On the first floor of the house is famous restaurant Viennese Coffee (summer playground, billiard room, restaurant, coffee shop. |
На первом этаже дома расположен известный ресторан "Венская кофейня" (летняя площадка, бильярдный зал, ресторан, кофейня. |
If you are young and want a great movement for young Villasimius is definitely the right choice for your holidays, now famous throughout the island for its discos and clubs. |
Если вы молоды и хотите великое движение для молодых Villasimius определенно является правильным выбором для вашего отдыха, теперь известный всему острову для дискотек и клубов. |
One question for myself, is it okay to give an award to the already famous blog? |
Один вопрос для себя , это нормально вручить награду уже известный блог? |
Truskavets, world's famous balneal resort, is located in a picturesque valley of East Carpathians' foothills at a height of 350 m above sea level on distance of 105 km from L'viv. |
Трускавец, всемирно известный бальнеологический курорт, расположен в живописной долине предгорья Восточных Карпат на высоте 350 м над уровнем моря на расстоянии 105 км от Львова. |
The famous videogame magazine Zzap! 64 rated the game 91%, with the following comment: "Project Firestart is jam-packed with the sort of fast-paced, polished presentation and chilling atmosphere which make software epics.". |
Известный игровой журнал Zzap! 64 дал игре 91%: «Project Firestart доверху набита напряженной, тонкой, леденящей атмосферой, создающей виртуальный эпик». |
Ownership in Stoleshnikov Lane, now occupied by houses 7 and 9, in the beginning of the XIX century was acquired by the famous French ballet and choreographer Jean Lamiral. |
Владение в Столешниковом переулке, ныне занимаемое домами 7 и 9, в начале XIX века приобрёл известный французский балетный деятель и балетмейстер Жан Ламираль. |
Wanted to enter the monastery, but the famous old man Barnabas of Gethsemane (Merkulov), now canonized, did not bless him on the tonsure, but found him a bride and performed a wedding ceremony. |
Хотел поступить в монастырь, но известный старец Варнава Гефисиманский (Меркулов), ныне причисленный к лику святых, не благословил его на постриг, зато нашёл ему невесту и совершил обряд венчания. |
After Soviet occupation of Latvia in 1940 Soviet authorities repressed Nicolas wife's Vera father, famous Latvian lawyer Pyotr Jacobi (Russian: ПeTp HиkoлaeBич Яkoби, 1877-1941). |
После присоединения Латвии к СССР в 1940 году был репрессирован отец жены Николая, известный латвийский адвокат Петр Николаевич Якоби (1877-1941). |
In February 1994, after a nearly three-year hiatus, Brena premiered her first solo album Ja nemam drugi dom, and held a famous "concert in the rain" on 13 June 1994 at Belgrade's Tašmajdan stadium which was attended by 35,000 people. |
В 1994 году после трёхлетнего перерыва Брена выпустила свой первый сольный альбом «Ja nemam drugi dom», дав концерт на стадионе Ташмайдан в присутствии 35 тысяч человек, известный как «Концерт под дождём»... |
Derek Lawrence is an English record producer, famous for his work for Joe Meek's Outlaws, Deep Purple, Flash, Machiavel and Wishbone Ash. |
Дерек Лоуренс (англ. Derek Lawrence) - британский музыкальный продюсер, известный своей работой с рок-группами The Outlaws, Deep Purple, Machiavel и Wishbone Ash. |
The famous scientist Roger Fisher contacted professor Khutsishvili and offered his cooperation in the Georgian-Ossetian and Georgian-Abkhazian format (Conflict Management Group (CMG) USA). |
Известный ученый Роджер Фишер связался с профессором Г. Х. и предложил сотрудничество в грузино-абхазском и грузино-осетинском форматах (Conflict Management Group (CMG) USA). |
Right below you is the famous cabin and off the sea out of sight partly covered with ice, with a plate off a bear hunt. |
Прямо под вами известный кабины и с моря из виду частично покрыта льдом, с тарелкой с медвежьей охоты. |
In April 1998, Igor Muradyan, a famous Armenian political analyst and economist, published an antisemitic article in one of Armenia's leading newspapers Voice of Armenia. |
В апреле 1998 года Игорь Мурадян, известный армянский политолог и экономист, опубликовал антисемитские статьи в одной из ведущих газет Армении Голос Армении. |
The famous botanist and physician Nikolaus Joseph von Jacquin (1727-1817) conducted research trips to the region between 1755 and 1759, which took him to the Atlantic coast of Colombia. |
Известный ботаник и врач Николаус Йозеф фон Жакен (1727-1817) проводил исследовательские путешествия между 1755 и 1759 годами, которые привели его к атлантическим берегам Колумбии. |
Puerto Escondido, similar to other villages of the peninsula, has its own beach and famous small sea-shore restaurant, where you can try fresh lobsters at quite a reasonable price. |
Пуэрто-Эскондидо (Puerto Escondido), как и другие поселки полуострова, имеет свой пляж и довольно известный прибрежный ресторанчик, где можно отведать свежих лангустов за вполне приличную цену. |
Okay, he's a famous writer, okay? |
Он - известный писатель, понял? |
This applies especially to Germany: The famous German Mittelstand often does produce highly specialized goods; but it also prides itself on its flexibility and adaptability. |
Это, в частности, относится к Германии: Известный немецкий Mittelstand часто действительно производит узкоспециализированные товары; но компания также гордится своей гибкостью и приспособляемостью. |
Well meeting Bandura was really cathartic for me because I realized that this famous scientist had documented and scientifically validated something that we've seen happen for the last 30 years. |
Встреча с Бандурой для меня была катарсисом, потому что я осознал, что этот известный учёный задокументировал и научно обосновал то, за чем мы наблюдали последние 30 лет. |
Frances the elder one, died in 1706, having published a number of her husband's works, including the now famous collection called Orpheus Britannicus, in two volumes, printed in 1698 and 1702, respectively. |
Жена опубликовала ряд работ композитора, включая известный сборник «Британский Орфей» (англ. Orpheus Britannicus) в двух томах, напечатанный в 1698 и 1702 годах, соответственно. |
I thought I was dying. That's a very famous bar |
Я думал, умру от смеха Это очень известный бар |
Portland stone, famous for its use in British and world architecture, including St Paul's Cathedral and the United Nations Headquarters, continues to be quarried. |
Портлендский каменьruen, известный за его использование в британской и мировой архитектуре, включая такие здания, как собор Святого Павла и штаб-квартира ООН, по-прежнему добывается на нём. |
We know a famous one, which is the one in Moscow, but there's one in almost every city you can think of in Russia. |
Мы знаем про известный, тот, который в Москве, но почти в каждом городе России есть один. |
Seattle is really famous, isn't it? |
Сиэтл - известный город? Своим кофе. |
And then, a famous Japanese gambler called Akio Kashiwagi came to one of Trump's casinos and started to win millions of dollars in an extraordinary run of luck. |
А потом, один известный японский игрок Акио Кашиваги пришёл в одно из казино Трампа и начал выигрывать миллионы долларов в необычайной череде удач. |
There was a reasonably famous case in the early '70s of a man who sued a travel company because there was no gemuetlichkeit on his holiday and he won. |
Был достаточно известный случай в начале 70-х с человеком, который подал в суд на туристическую компанию, потому что в его отпуске не было уюта и он выиграл. |