The Barton Family Foundation was established in 2005 to support charities within the congressman's district. |
В 2005 году был основан Семейный фонд Бартона (англ. Barton Family Foundation) для поддержки благотворительных организаций в округе конгрессмена. |
Sly and The Family Stone were ranked No. 1. |
В творчестве группы Sly and the Family Stone эта тема была одной из основных. |
It was included on the album We're a Happy Family: A Tribute to Ramones. |
Ещё свою кавер-версию на эту песню сделал Пит Йорн для сборника Шё'гё А Нарру Family: A Tribute to the Ramones. |
In 1999, YG Entertainment's artists released a collaborative album under the name YG Family. |
В 1999 году артисты компании записали альбом-сборник под общим именем YG Family. |
In an October 25, 1940, interview with the Family Circle magazine, William Moulton Marston discussed the unfulfilled potential of the comic book medium. |
25 октября 1940 года в интервью для журнала Family Circle Уильям Марстон обсуждал незаполненный потенциал. |
During 1991, Hoffman's parent company was renamed HOAC AG and was purchased by the Dries Family. |
В 1991 родительская компания была переименованным в HOAC AG и приобрела Dries Family. |
The season finale of the show aired on Monday, March 16, 2009, at 9/8c on ABC Family, leaving several unresolved dramatic cliffhangers. |
Финальная серия была показана в понедельник, 16 марта 2009 года на ABC family, оставив несколько нерешённых драматических кульминаций. |
The video was dubbed with the studio track from the album T.N.T. and is available on the Family Jewels DVD. |
Видео было дублировано вместе со студийным альбомом T.N.T. и доступно на сборнике видео Family Jewels. |
Strawberry Milk performed "Let Me Know" for the first time at the First Chrome Family in Japan Concert on October 4. |
Strawberry Milk впервые представили сингл «Let Me Know» 4 октября на First Chrome Family в Японии. |
Jimmy Miller, producer of albums and singles by Family, Traffic, Blind Faith and The Rolling Stones. |
Джимми Миллер - продюсер альбомов и синглов групп Family, Traffic и The Rolling Stones. |
Mr. Bill Presents on the Fox Family Channel. |
Сериалом заинтересовался канал Fox Family Channel. |
The video from the Countdown show is included on 2005's Family Jewels DVD compilation. |
В 2005 году клип был включён в DVD-сборник Family Jewels. |
The first Chrome Family project, a single album titled 2014 Chrome Family - A Very Special Christmas, was released digitally on 3 December. |
Первый совместный проект Chrome Family, в котором приняли участие все артисты Chrome, в том числе и Crayon Pop под названием Chrome Family - A Very Special Christmas был выпущен в цифровом варианте 3 декабря 2014 года. |
Some of Fox Kids' programming also aired on Fox Family Channel (later known as ABC Family, now Freeform), after News Corporation and Saban acquired the network from International Family Entertainment in 1997. |
Некоторые из программ Fox Kids также транслировались на «Fox Family Channel» (позже известнен как «ABC Family», ныне «Freeform») после того, как News Corporation и Saban приобрели сеть из International Family Entertainment в 1997 году. |
The LocalTalk connector had the distinction of being the first to use Apple's unified AppleTalk Connector Family design, created by Brad Bissell of Frogdesign using Rick Meadows' Apple Icon Family designs. |
Разъем LocalTalk отличался тем, что он был первым, кто использовал унифицированное семейство AppleTalk Connector Family, созданное Брэдом Бисселом из Frogdesign с использованием конструкций Apple Icon Family Rick Meadows. |
He founded the CBN Cable Network, which was renamed the CBN Family Channel in 1988 and later simply the Family Channel. |
Основанный Робертсоном телеканал CBN Cable Network в 1988 году был переименован в CBN Family Channel, а затем - в Family Channel. |
In late 2014, Bob Girls participated in the first Chrome Family project, a single album titled 2014 Chrome Family - A Very Special Christmas. |
В конце 2014 года Bob Girls приняли участие в первом проекте Chrome Family - альбом с названием 2014 Chrome Family - The Very Special Christmas. |
Sometime in the beginning of 70s Johnson & Johnson started marketing baby products to families, promoting so-called "family usage". |
В середине 1970-х годов Johnson & Johnson начала рекламировать детские продукты семьям, продвигая так называемое «семейное использование» (family usage). |
Find out what Family PACT can do for you. |
Выяснить, что программа Family PACT может сделать для вас. |
My Family and Other Strangers, based on his research into his family history, was published by Ebury Press on 4 March 2010. |
Книга «Му Family and Other Strangers», написанная на основе своей семейной истории, была опубликована издательством Ebury Publishing 4 марта 2010 года. |
This part of Family PACT's website is for anyone who wants to find out more about family planning and the services Family PACT provides. |
Данная часть веб-сайта программы Family PACT предназначена для всех, кто желает получить подробную информацию о планировании семьи и услугах, которые предоставляет программа Family PACT. |
The Loud Family was named after a real-life family that was the subject of the television documentary An American Family. |
Группа The Loud Family была названа в честь реальной семьи, о которой был в начале 1970-х годов был снят телевизионный документальный фильм «Американская семья». |
Mr. Firer supports the initiatives of the Firer Family Charitable Foundation, the charitable family fund focused on helping families and children in need. |
Фирер активно поддерживает инициативы семейного благотворительного фонда «Firer Family Charitable Foundation», целью которого является помощь семьям и детям. |
Professional Family Pack is a home use product designed for the family with multiple computers, perhaps a Windows Home Server, and for when some or all of those computers are also used for business purposes. |
Professional Family Pack - это продукт для домашнего пользования, предназначенный для семьи с несколькими компьютерами и сервером Windows Home, а также для некоторых или всех компьютеров для использования в бизнесс целях. |
Together with Will, Pinkett Smith has created the Will and Jada Smith Family Foundation in Baltimore, Maryland, a charity which focuses on youth in urban inner cities and family support. |
Вместе со Смитом, Пинкетт-Смит создала благотворительную организацию The Will and Jada Smith Family Foundation в Балтиморе, штат Мэриленд, которая направлена на поддержку молодёжи и семьи. |