The greater the rise, the greater the fall. |
Чем выше рост, тем глубже падение. |
And your fall will be as cruel, as unimaginably terrible as no death can ever be. |
И падение твое будет таким жестоким, таким невообразимо ужасным, как даже смерть не может быть. |
Now tell us how you survived the fall. |
Теперь объясняй, как ты пережил падение! |
He lost his footing in the smoke, he fell into the ravine, and a steel spike broke his fall. |
В дыму он потерял равновесие, упал в овраг, а стальной прут остановил его падение. |
Villard's fall was swifter than his ascendancy. |
Пробуждение казачества пошло стремительнее, чем было его падение. |
And when I'm gone, who'll break your fall? |
И когда я уйду, кто остановит твое падение? |
Because we couldn't pin your fall on Nick Huntley, we're going after the pair of them for something else. |
Раз мы не смогли повесить твое падение на Ника Хантли, то мы преследуем их обоих за что-то еще. |
But if my hands are handcuffed, I'll never... Gob was unable to break his fall and was therefore knocked unconscious. |
Но если на мне наручники, я не смогу Джоб не смог смягчить падение и ударился, потеряв сознание. |
What a wonderful symbol of detachment from the nation and the fall! |
Великолепный символ - отрыв от народа и падение. |
You just set up the chess pieces, and you sit back and you watch them fall. |
Ты только расставил шахматные фигуры, и сидишь сложа руки, наблюдая их падение. |
So it's not a free fall? |
То есть это не свободное падение? |
For Kazakhstan and Kyrgyzstan, the fall was equally sharp over the years 1991 to 1992 (data for 1993 being unavailable). |
В Казахстане и Кыргызстане в 1991-1992 годах произошло не менее сильное падение (данные за 1993 год отсутствуют). |
However the spell is cast, tonight we honor a master of the form and celebrate the launch of storm fall. |
Но факты есть факты, сегодня мы приветствуем мастера детективов и празднуем выход книги "Падение шторма". |
The stupidity is so severe that it caused a fall, which has... put him into a deep coma. Coma... |
Его глупость была насколько сильной, что вызвала падение, из-за которого он впал в глубокую кому. |
That fall down the stairs, that's what did it. |
Падение вниз по лестнице всему виной. |
Over the period 1989-1992, the fall was probably of the order of 30. |
За период 1989-1992 годов это падение, вероятно, составило порядка 30 процентов. |
As discussed below, much of this sharp fall was in trade with countries that had earlier had special relationships with the Soviet Union. |
Как будет обсуждаться ниже, это резкое падение во многом объясняется сокращением торговли со странами, ранее имевшими особые отношения с Советским Союзом. |
So it's just a fall, nothing serious? |
То есть это просто падение, ничего серьёзного? |
Meanwhile, state governments, seeing revenues fall as a result of lower taxable incomes last year, are cutting back like mad. |
Тем временем, власти штатов, видя падение доходов в результате более низкой облагаемой налогами прибыли в прошлом году, снижают цены как безумцы. |
Soft ground can cushion the fall enough to prevent an impact fuse from functioning. |
Мягкая почва может смягчить падение таким образом, что не произойдет срабатывания ударного взрывателя. |
Where the access is at a lower level, any fall generally results in a minor injury. |
Когда штуцера расположены сверху автоцистерны, любое падение приводит, как правило, к серьезной травме. |
After the collapse of Lehman Brothers in September 2008, the global financial system nearly melted down and the world economy went into free fall. |
После краха «Lehman Brothers» в сентябре 2008 года глобальная финансовая система практически расплавилась, и мировая экономика отправилась в свободное падение. |
Here, Milosevic's fall raised hopes by offering the promise of open dialogue between Serbia and Kosovo. |
Здесь, падение Милошевича дало основание для появления надежды на открытие диалога между этими двумя странами. |
Given internal conflict over taxes and spending, maybe Germany, not Greece, will become the euro zone's first country to see a government fall. |
При условии сохранения внутреннего конфликта по поводу сбора налогов и их распределения, возможно, именно Германия, а не Греция станет первой страной еврозоны, которая увидит падение правительства. |
Waiting for the sky to fall is going to cause more bother than the sky actually falling, which it isn't. |
Ожидание того, что небо упадет, доставляет больше беспокойства, чем само падение неба, которое не падает. |