| So there should be about three weeks of rotten garbage to break their fall. | Их падение смягчат гнилые отбросы, скопившиеся за три недели. |
| I was headed for the fall when you, Michael, gave me back my spring. | Меня ждало падение, когда ты, Майкл, вернул мне лёгкость шагов. |
| In fact, medically, her physical trauma is consistent with a fall. | Более того, с медицинской точки зрения, её физическая травма указывает на падение. |
| Henry's fall was out of our hands completely. | Падение Генриха произошло не совсем по нашей вине. |
| No, my guess is that the fall was caused by a sentinel bleed from a pre-existing aneurysm. | Нет, полагаю, само падение было вызвано кровотечением из образовавшейся аневризмы. |
| He must have thrown himself under my body to protect my fall. | Он, должно быть, кинулся под меня, чтобы смягчить моё падение. |
| Did either of you actually see Sharon Warwick fall? | Кто-нибудь из вас на самом деле видел падение Шэрон Уорвик? |
| The first domino to fall that... leads to war. | Первое домино, падение которого... приведет к войне. |
| The good news is, my head broke my fall. | Хорошие новости - моя голова пережила мое падение. |
| To accept... my fall by taking a permanent, inferior place... | Признать свое падение, заняв постоянную, низшую должность... |
| Guy had a real rise and fall. | У парня были реальные взлеты и падение. |
| Someone is responsible for that fall that killed him. | Кто-то несет ответственность за его падение, тот кто убил его. |
| I'll need to interview any workers who saw your brother fall, Miss Gaskin. | Мне нужно поговорить с каждым рабочим, который видел падение вашего брата, мисс Гаскин. |
| I'm assuming that it was the fall that killed him. | Я полагаю, это падение его убило. |
| You know... they say the fall doesn't kill you, just smashes your bones to a pulp. | Знаешь... говорят, падение не убивает, только дробит кости в порошок. |
| For your fall, for your lies. | За твоё падение, за твою ложь. |
| Apparently, this I.Way too dangerous For tory to attempt - this uncontrollable fall. | По-видимому, это слишком опасный поступок для Тори - это неконтролируемое падение. |
| I have seen kings rise and fall. | Я видел королей взлет и падение. |
| The fall wasn't the worst part. | Падение - это ещё не так страшно. |
| The large fall can be partly attributed to political turmoil as well as the recent natural disasters that struck the country. | Такое падение отчасти обусловлено политическим кризисом, а также недавними природными бедствиями, обрушившимися на страну. |
| The ball may be guided but not restricted in free fall. | Падение шарика должно быть свободным, хотя может направляться. |
| A further modest rise or level will indicate a that a further major fall is imminent. | Дальнейший умеренный рост или выравнивание указывают на то, что будущее мощное падение неизбежно. |
| Potts, whose Extremis powers allowed her to survive her fall, intervenes and kills Killian. | Поттс, чьи силы «Экстремис» позволили ей пережить падение, вмешивается и убивает Киллиана. |
| King survived the fall with broken limbs and fractured skull that her doctors were confident she could recover from. | Кинг пережила падение, получив переломы конечностей и черепа, а её врачи были уверены, что она сможет оправиться. |
| Witnesses of the crash said that they heard a loud noise as they saw the aircraft fall. | Свидетели катастрофы утверждали, что слышали громкий шум перед тем, как увидели падение самолёта. |