I cannot watch my kingdom fall and do nothing. |
Я не могу смотреть на гибель моего королевства и бездействовать. |
Its fall and the victory of the proletariat are equally inevitable'. |
Её гибель и победа пролетариата одинаково неизбежны». |
To see one of your people fall? |
Смотреть на гибель твоих людей? |
I have seen my comrades fall. |
Я видел гибель моих товарищей. |
His death may have been from an accidental fall or suicide but Ikeda had expressed a wish to die in the Shima area. |
Его гибель могла стать результатом несчастного случая или самоубийства, но известно, что Икэда выражал желание умереть в окрестностях города Сима. |
Don't you see that we could fall |
Молча гибель станем ждать? |
The fall and ruin of Roman Britain. |
Падение и гибель Римской Британии. |
Well, what of it? Assuming there is some such obscure law of providence If a criminal's fall must bring me down with him, then what of it? |
Но даже если, согласно самым непонятным законам Провидения, гибель одного преступника роковым образом приведет и к моей, какая разница? |
Despite the extensive physical damage and loss of life inflicted on the country by some of Ben-Ali's die-hard supporters, the tense and dangerous few days that followed the dictator's fall did not change the course of the revolution. |
Несмотря на обширные физические повреждения и гибель людей, благодаря некоторым несгибаемым сторонникам Бен-Али, напряженные и опасные несколько ней, которые последовали за падением диктатора, не изменили ход революции. |
Breaking this down logically, we're not just going to let those people fall out of the sky. |
Если прикинуть, своим отказом, мы обрекаем людей на гибель. |