Английский - русский
Перевод слова Fall
Вариант перевода Падение

Примеры в контексте "Fall - Падение"

Примеры: Fall - Падение
My fall was a complete success. Моё падение в погребе оказалось полным успехом.
You fall from 50 feet, it's like hitting concrete. Прыжок с 15 м - это все равно, что падение на бетон.
When oil prices fall rapidly, growth follows suit. Падение цен на нефть тут же влечет за собой снижение темпов роста.
The first stage in a technology's advance is that it'll fall below a critical price. Первая стадия на пути технологии - это падение цены ниже критического уровня.
I was blackmailing the CEO, long story, but they did this exercise called the trust fall, where you close your eyes and fall... Я шантажировала главного исполнительного директора, это долгая история, но они практиковали это упражнение, которое называется "доверительное падение", когда ты закрываешь глаза и падаешь...
Okay, that fall you took might've just saved your life. Ваше падение, возможно, спасло вам жизнь.
Fell out of bed, put my hand out to break my fall. Упал с кровати, вытянул руку, чтобы смягчить падение.
Sunny might not survive the fall to the ground. Солнышко может не пережить падение с такой высоты.
I could clear his debt by taking a fall by losing to the champion. Я мог очистить свой долг, беря падение, потеряв в весе.
One bad fall, you could lose that leg. Одно неудачное падение и вы можете потерять эту ногу.
I know, I saw the world fall, all of it. Знаю, я наблюдал его падение, полностью.
We don't know yet if he would have survived the fall. Мы еще не знаем пережил ли бы парень падение.
Crime rates in our Block continue to fall to historic lows. Количество преступлений в нашем секторе продолжает рекордное падение.
A fall from here would mean certain death. Падение с такой высоты означает неминуемую смерть.
The fall couldn't have done that. Падение не могло нанести ему такие травмы.
It has been a long, ugly fall. Это было длинное, уродливое падение.
The whole thing is a fall. Всё что происходит - это падение.
The free fall phase is the best part of the dive. Свободное падение - лучшая часть погружения.
I'd say a fall from a great height. Я бы сказал - падение с большой высоты.
And today, that fall hasn't stopped; I'm still falling. Даже сегодня это падение не прекратилось, я продолжаю падать.
But her fall was captured by a street-level camera out front 12 seconds later. Но её падение было заснято уличной камерой на фасаде 12 секундами позже.
One good fall, he'd clear 6, 8 grand. За одно хорошее падение он имел по 6-8 штук.
I needed them to help me break my fall. Мне нужно было как-то остановить своё падение, а тут они.
There's a boy who says his grandfather saw the fall. Местный мальчик говорит, что его дед видел падение.
The first stage in a technology's advance is that it'll fall below a critical price. Первая стадия на пути технологии - это падение цены ниже критического уровня.