Примеры в контексте "Failure - Сбой"

Примеры: Failure - Сбой
When you perform TRACERT tests against multiple sites, you will have to look at the routes that were actually taken to determine whether or not a link failure is occurring. Когда вы выполняете TRACERT для различных сайтов, вам нужно обращать внимание на маршруты, по которым проходит запрос, чтобы определить, имеет ли место сбой в соединении.
The first Rodong deployments were in February 1995, even though the system only had two flight tests-one catastrophic failure and one successful flight at a reduced range. Первые развертывания Rodong были в феврале 1995 года, хотя система провела только два летных испытания - один катастрофический сбой и один успешный полет на уменьшенной дальности.
It's common knowledge that four years ago a computer failure forced the space shuttle Intrepid's main engines to shut down before it could reach a safe orbit or a secondary landing site. Общеизвестно, что четыре года назад сбой компьютера вызвал остановку тяговых двигателей шаттла "Интрепид" до того, как он достиг безопасной орбиты или запасной посадочной площадки.
technology that fails to meet business needs. Security: Hacking, firewall failure, external disruption, lack of Защита: хакерство, сбой в средстве сетевой защиты, сбой, обусловленный внешними причинами, отсутствие резервных копий.
The massive regulatory failure exposed by the financial crisis that began in 2008 underscores the need to concentrate on reforms that provide the correct incentives to banks. But, if the past is any guide to the future, we should be aware of the limits of regulation. Массивный сбой регулирования, выявленный финансовым кризисом, начавшимся в 2008 г., подчёркивает необходимость сосредоточения на реформах, создающих нормальные стимулы для банков.
Paragraphs 3.3.5., 3.3.5.1. and 3.3.5.2. refer to total functional failure for certain components: 3.3.5. В пунктах 3.3.5, 3.3.5.1 и 3.3.5.2 содержится ссылка на полный сбой в работе отдельных элементов:
The OBD monitoring system is not required to evaluate components during malfunction if such evaluation would result in a risk to safety or component failure. 3.16 "Сбой" означает неисправности или повреждения системы двигателя, включая БД систему, которые могут привести либо к повышению уровня любых регулируемых загрязнителей в выбросах из системы двигателя либо к снижению эффективности БД системы.
For example, failure of a wide area network link of an office can be equal to a total outage, and the failure of a main data centre can lead to significant downtime. Например, сбой в одном из звеньев глобальной вычислительной сети в том или ином подразделении означает полный вывод этой сети из строя, а сбой в работе одного из главных центров данных может стать причиной серьезного перебоя в работе.
It is believed that a failure in a hydraulic pump that provides power for gimbaling the RD-171 engine was ultimately the cause. Считается, причиной этому полужил сбой гидравлического насоса, который обеспечивает управление двигателем РД-171.
5.4.4. During a charge carried out by a charger presenting a failure (conditions given in Annex 7), hydrogen emissions shall be below 42 g. 5.4.4 В процессе зарядки, осуществляемой с использованием зарядного устройства, обнаруживающего сбой в работе (условия указаны в приложении 7), уровень выбросов водорода должен быть ниже 42 г.
5.2.2.15.1. In the case of a single temporary failure (< 40 ms) within the electric control transmission, excluding its energy supply, (e.g. non-transmitted signal or data error) there shall be no distinguishable effect on the service braking performance. 5.2.2.15.2. 5.2.2.15.1 Одиночная непродолжительная неисправность (< 40 мс) в электрическом приводе управления, не связанная с его источником энергии (например, сбой в передаче сигнала или ошибка в передаче данных), не должна оказывать существенного воздействия на эффективность рабочего тормоза.
Given an array with only one redundant drive (which applies to RAID levels 3, 4 and 5, and to "classic" two-drive RAID 1), a second drive failure would cause complete failure of the array. Учитывая массив с одним избыточным диском (который относится к уровням RAID 3, 4 и 5 и к «классическому» RAID с двумя дисками 1), второй сбой накопителя может привести к полному сбою массива.
"Single failure" means a failure caused by a single event, including any consequential failures resulting from this failure. 2.23 "одиночный сбой" означает разовую неисправность, включая любые обусловленные ею последующие нарушения;
Instrument or mechanical failure: such as the fracture of artificial heart valves due to faults in the manufacturing process; or the failure of essential life-maintaining equipment; неисправность или поломка оборудования, например нарушение функционирования искусственных клапанов сердца, обусловленное браком в процессе изготовления, или сбой аппаратуры жизнеобеспечения;
The Government may need to compensate for such a market failure by supporting the development of appropriate training programmes and by phasing in user fees when the value of such programmes is recognized. Не исключено, что в подобных случаях правительству потребуется нейтрализовать такой сбой рыночного механизма путем поддержки разработки соответствующих программ подготовки кадров и поэтапного введения платы за участие в них при условии признания ценности таких программ.
UNDP informed the Board that the initial failure of the general ledger module was due to an error in the formula for exchange rate conversion between the dollar ledger accounts and the euro ledger account, which was being incorrectly calculated. ПРООН информировала Комиссию, что первоначальный сбой модуля общей бухгалтерской книги произошел из-за ошибки в формуле перевода по валютному курсу для счетов общей бухгалтерской книги в долларах США и счетов общей бухгалтерской книги в евро, которая неправильно рассчитывалась.
Failure executing with parameters: Сбой выполнения с параметрами:
Failure when alerting property mappings that a target is being removed. Сбой при предупреждении сопоставлений свойств о перемещении цели.
(c) To clarify in the penultimate sentence of paragraph 24 that the sentence was intended to address a situation in which there was a system failure prior to the receipt of a tender by the procuring entity. с) пояснить в предпоследнем предложении текста пункта 24, что в этом предложении речь идет о случаях, когда получению тендерной заявки закупающей организацией предшествовал сбой в работе системы.
3.16. "Malfunction" means a failure or deterioration of an engine system, including the OBD system, that may lead either to an increase in any of the regulated pollutants emitted by the engine 3.16 "Сбой" означает неисправности или повреждения системы двигателя, включая БД систему, которые могут привести либо к повышению уровня любых регулируемых загрязнителей в выбросах из системы двигателя либо к снижению эффективности БД системы.