| We can see his little eyes. | Мы видим его маленькие глазки. | 
| "The eyes became small." | "Глазки сузились." | 
| Look at your little eyes. | Гляньте на эти глазки. | 
| Still making eyes at a puddle? | Всё ещё строишь глазки луже? | 
| Hold up. Flag on the play, otter eyes. | Жёлтая карточка, Милые глазки. | 
| That's his nose, his eyes. | Это носик, это глазки. | 
| How come you got such lovely eyes? | Откуда у тебя такие глазки? | 
| His eyes keep twitching. | Глазки всё время бегают. | 
| He's got little eyes. | У него маленькие глазки. | 
| Small eyes, large nostrils! | Маленькие глазки, большие ноздри! | 
| He's got really shifty eyes. | У него действительно бегающие глазки. | 
| Small eyes like a shrimp? | Маленькие глазки, как у креветки? | 
| She makes eyes at me. | Она строила мне глазки. | 
| I accidentally closed my eyes. | Я случайно глазки закрыла. | 
| I don't make eyes. | Я не строю глазки. | 
| Do not give me those puppy-dog eyes. | Не строй эти щенячьи глазки. | 
| Are Winston's eyes closed? | А Уинстон глазки закрыл? | 
| What are you making eyes at me build it? | Что ты мне глазки строишь? | 
| You gave me kiss me eyes. | Ты мне глазки строил. | 
| Although your beady little rat eyes don't seem like they're taking in the view. | Хотя вот твои крысиные глазки как-то не очень правильно работают. | 
| Yes, behind every great man, there's a woman rolling her eyes, folks. | У каждого великого мужа есть женщина, закатывающая глазки. | 
| You had such a sweet face and the squinchiest little eyes and... | У тебя было милое личико, раскосые глазки... | 
| The fires of fury and hatred were smouldering in her small back eyes. | Её чёрные глазки пылали ненавистью и гневом. | 
| Geyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your screen, through a pair of moving eyes. | Апплет «Глазки» - забавный способ отслеживания указателя мыши на вашем экране, с использованием пары движущихся глаз. | 
| Jellicle Cats have moonlit eyes | Глазки их свет отражают луны. |