| That I was expecting one. | Что я жду ребенка. |
| Waiter. I'll be expecting some people. | Официант, я жду кое-кого. |
| I have. I'm expecting a phone-call. | Есть, я жду звонка. |
| I'm not expecting perfection. | Я не жду от тебя совершенства. |
| I'm expecting three more souls. | Я жду ещё трёх человек. |
| I am expecting Louvier's child. | Я жду ребенка от Лувье. |
| Yes, I was expecting him. | Да, я жду его. |
| I'm expecting one tonight. | Я жду одно сегодня. |
| But... I'm expecting a baby. | Но... Я жду ребенка. |
| Steve, I'm expecting a baby. | Пишта, я жду ребенка. |
| I'm expecting a call from the Chinese. | Я жду новостей от китайцев. |
| I'll be expecting them within the hour. | Жду их через час. |
| Somebody I've been expecting. | Тот, кого я жду. |
| I'm kind of expecting someone at 7.03. | Я жду кое-кого в 7.03. |
| Anyway, I'm not expecting to get a positive reply. | положительного ответа я не жду. |
| I'm not expecting any packages. | Я не жду никаких посылок. |
| expecting something from this. | от этого что-то жду. |
| Well, I'm not expecting anyone either. | Я тоже никого не жду. |
| I'm expecting the Mormon Tabernacle Choir. | Я жду Мормонский табернакальный хор. |
| Roger. I'm expecting a column. | Вас понял, жду колонну. |
| But I'm expecting tumbles tomorrow! | Но завтра я жду кувырков! |
| I'm expecting you, Constable. | Я жду вас, констебль. |
| I'm expecting a phone call from M... | Я жду телефонный звонок с... |
| I'm not expecting any trouble. | Я не жду неприятностей. |
| I've been expecting a call. | Прости. Я жду звонка. |