Примеры в контексте "Expecting - Жду"

Примеры: Expecting - Жду
I told you I was expecting somebody. Я же сказала, я жду человека!
Listen, I'm expecting someone, and the last thing I need right now is a Pete. Слушай, я тут жду кое-кого, и именно Пит мне сейчас очень некстати.
I have placed an advertisement for a seamstress of the highest order, and I am expecting a number of replies. Я дала объявление, что нужна швея высокого класса, и жду много откликов.
And I was just wondering if you... could sign for a package for me that I'm expecting. И я просто хотел узнать, сможешь ли ты расписаться вместо меня за посылку, которую я жду.
I'm expecting some important calls today, Norbit, so when you answer the phone, try and sound white. Сегодня я жду важных звонков, Норбит. Напрягись и, отвечая на звонки, веди себя как белый.
Send it over, I'm expecting a call Пришлите мне симку, я жду звонка.
I'm still expecting my postcard, that's all. Я всё еще жду мою открытку, вот и всё.
I'm... I'm expecting a call from a jeweler. Я... я жду звонка от ювелира.
Excuse me, General. I'm expecting an important call. ѕростите, генерал. я жду важного звонка.
He said I'm in perfect health and expecting a child. Он сказал, что всё в порядке, что я жду ребенка.
I'm not expecting everything at once, okay? Я не жду всего сразу, ясно?
Just sitting here expecting this thing to go off any second. I'm afraid to move. Я сижу и жду, что в любую секунду эта штука начнёт работать.
Ye see, you were wrong, and I'm expecting an apology. Как видишь, ты был не прав, так что я жду извинений.
I keep expecting her to walk through the door any moment. Я все еще жду, что она вдруг появится на пороге.
Why am I expecting a "but"? Почему я жду "но"?
No, not at all. I'm not expecting that. Нет, я этого и не жду.
I'm not expecting, all right? Я ничего не жду, ясно?
How do you know what I'm hoping or expecting? Откуда ты знаешь, на что я надеюсь и чего жду?
I'm not expecting brad pitt to walk into st. Theresa's. Я не жду, что Брэд Питт войдет в двери Святой Терезы.
I keep expecting him to walk through the door. Я всё ещё жду, что он войдёт в дверь.
I'm not expecting you to be someone you're not. Я не жду, что вы будете кем-то, кем вы не явлетесь.
I'm not at all expecting you to do this - if you don't want to. Я вовсе не жду, что вы это сделаете если не захочешь.
And I'm a teacher, so I'm not expecting, 'Thank you'. А я учитель, поэтому я не жду "спасибо".
I don't know. I couldn't get a dial tone last night, and I've been expecting some calls. Я не знаю, вчера гудка не было, а я жду звонка.
I keep expecting him to come through the door and say, Я все жду, что они придёт ко мне, и скажет...