| I've been expecting you. | Я тебя давно жду. |
| I'm not expecting much. | Я ведь многого и не жду. |
| I'm expecting some test results. | Я жду результатов анализов. |
| Well, I'm expecting somebody. | Вообще-то я жду человека. |
| I'm expecting a call from Sam. | Я жду звонка Сэма. |
| I am expecting you within thirty minutes. | Жду вас в течение получаса. |
| I'm expecting a precise diagnosis by morning. | Жду точный диагноз к утру. |
| Listen, I'm expecting. | Итак, я жду. |
| Were you expecting this? | И возможно я уже его жду. |
| I'll be expecting two grand back. | Я жду возврата двух тысяч. |
| I'm expecting someone. | Я жду одного человека. |
| No, I'm expecting a visit this evening. | Нет. Я кое-кого жду. |
| Yes, I'm expecting an answer. | Да, я жду ответа. |
| I'm only expecting one. | Я жду только одного. |
| I'm not expecting miracles overnight. | Чудес я не жду. |
| I keep expecting you. | Я по-прежнему жду тебя. |
| I'm expecting company this evening. | Я жду гостей сегодня вечером. |
| I'm expecting some granola from Oregon. | Я жду мюсли из Орегона? |
| I'm not expecting any FedEx. | Я не жду никаких посылок. |
| As a matter of fact, I'm expecting an update. | Фактически, я жду обновления. |
| I'm expecting three more souls. | Я жду еще троих усопших. |
| I'll be expecting your call. | Ладно, жду твоего звонка! |
| I'm expecting somebody. | Вообще-то я жду человека. |
| I'm expecting a call from Mother. | Я жду звонка от мамы. |
| I'm not expecting anybody. | Я никого не жду. |