Английский - русский
Перевод слова Excuse
Вариант перевода Повод

Примеры в контексте "Excuse - Повод"

Примеры: Excuse - Повод
It was started in 1924, as an excuse to beat up the Irish. 'Tis true. Он впервые был устроен в 1924 году как официальный повод для избиения ирландцев!
In that connection, we are not inclined to consider the report as an excuse to precipitously adopt measures or decisions, but rather to consider it as food for thought that requires further study. При этом мы не склонны рассматривать доклад как повод для скоропалительного принятия мер и решений, а, скорее, как информацию к размышлению, требующую изучения.
In front of a member, he has to find an excuse To leave the room, no matter what he's doing. в лицо члену общества, он должен найти повод покинуть помещение, что бы он до этого не делал.
Would you like a glass of water and maybe an excuse to come in and talk to me? Хочешь стакан воды и, может быть, повод войти и поговорить
They're mad at you for causing a fuss and they are looking at an excuse to fire you. Они раздражены вызванной суетой и ищут повод уволить тебя этот ребёнок их повод
The war on drugs should not be used as an excuse or a pretext to dominate or humiliate us, or to try to establish military bases in our country under the pretext of combating the drug trade. Война с наркотиками не должна использоваться как повод или предлог для того, чтобы подавлять и унижать нас, или для того, чтобы под предлогом борьбы с наркоторговлей создавать на нашей территории военные базы.
A perfect excuse to postpone. И это идеальный повод отложить "кое-что".
Any excuse to scan. Любой повод, чтобы просканировать дом.
But that's not an excuse to give up. Но это не повод сдаваться.
Stop using me as an excuse. Перестаньте использовать меня как повод.
But he needed an excuse. Но ему был нужен повод.
It'll give me an excuse to see you again. Будет повод повидаться еще раз.
You don't need an excuse. Тебе не требуется повод.
Now you don't have an excuse, because you're actually the host. Теперь тебе не нуже повод, потому что ты хозяйка вечеринки!
No, I haven't, but you know, since the virus hit, I said, Pat, what better excuse to buy a boat? Нет, не всегда, просто когда началась эпидемия, я сказал: "Пэт, какой тебе ещё нужен повод, чтобы купить яхту?"
You can't really use that as an excuse... Нельзя использовать это как повод...
Give me an excuse. Дай мне только повод.
He was looking for an excuse to kill us. Он искал повод убить нас.
I'll make up an excuse. Я найду какой-нибудь повод.
I don't need an excuse. Мне повод не нужен.
Get an excuse to kill him Был бы только повод!
nice to have an excuse to visit. Хорошо иметь повод для визита.
That sack business is just an excuse. Эти сумки - лишь повод.
Gave me a great excuse to get back in touch. Появился повод тебя вновь увидеть.
Because I'll take any excuse Потому что я ищу любой повод