Английский - русский
Перевод слова Exchange
Вариант перевода Взамен

Примеры в контексте "Exchange - Взамен"

Примеры: Exchange - Взамен
In exchange for Baelfire's life... I made a deal to give up my second-born child. По условиям сделки... взамен на жизнь Бейлфайера я должен отдать своего второго ребенка.
We'd get to die and come back one more time, but in exchange... Что умрём и воскреснем ещё один раз, но взамен...
The military authority was not top notch to ensure into an exchange any kind of other flat. А военное ведомство не могло дать ему взамен вообще никакого другого жилья.
And I have nothing to give you in exchange, except my gratitude. И меня нет ничего взамен, кроме моей благодарности.
You knowing that I'll find her and giving me a blacklister in exchange for when I do. Ты знаешь, что я найду ее, и сдаешь кого-то из Черного Списка взамен.
What was Irina hoping for in exchange for this information? И что Ирина надеялась получить взамен?
I'm willing to offer your club three weeks of my life in exchange. Взамен предложу клубу три недели моей жизни.
Walt begs Jack to spare Hank, offering him the entire $80 million fortune Walt has acquired in exchange. Уолт умоляет оставить в живых Хэнка, взамен предложив Джеку всё своё 80-миллионное состояние.
Well, I agreed that if I didn't keep up with the payments, I'd give the man something else in exchange. Ну, я согласился, что если вовремя не заплачу, я отдам взамен что-нибудь другое.
Maharaja Dharendra Narayan appealed to the British, rulers of Bengal, for assistance in regaining his kingdom in exchange for a large payment. Махараджа Дхарендра Нараян обращался к англичанам с просьбой о помощи взамен на высокие выплаты.
I think my anger will subside a bit if the condition is to exchange my successor position for your managing director position. Думаю, я перестану злиться, если взамен на место преемника ты отдашь его.
In exchange, the workers agreed to return to work and to observe a social truce for a period of two months, renewable once. Взамен трудящиеся согласились возобновить работу и соблюдать двухмесячное социальное перемирие, действие которого могло быть продлено один раз.
The doublets normally forget each other, but Velsper cursed himself to remain in child form in exchange for remembering his encounter with Belldandy. Двойники забыли друг друга, но Вэльспер проклял себя на то, что он всегда останется в детской форме, взамен на воспоминания о встрече с Верданди.
The new Pope paid all of Giovanni's debt, but in exchange ordered him to switch to the French side of the ongoing conflict. Новый папа выплатил Джованни все долги, но взамен приказал перейти на сторону французов, с которыми Рим заключил союз против императора.
In exchange, the Congolese Government was asked to transfer the management of Gecamines, Okimo and Miba to this consortium. Взамен этот консорциум потребовал от правительства Конго передать ему управление компаниями «Гекамин», «Окимо» и «Миба».
So Grace has agreed to flip against two members of Ali's inner circle in exchange for letting her skate on federal drug trafficking charges. Грейс согласилась выступить против двух приближённых к Али людей взамен на то, чтобы с неё сняли обвинения в перевозке наркотиков.
In exchange, the microfilm will be transferred to you in underpass, in St. Louis, in Paris. Взамен вам будет передан микрофильм в подвале магазина "Три снаряда" в Сен-Клу. Это шестнадцатый округ Парижа.
It offers a contract in which a girl may have any wish granted in exchange for obtaining magical powers and being tasked with fighting witches. Этот контракт позволяет исполнить одно любое желание, но взамен девочка получает волшебную силу для борьбы с ведьмами; в большинстве случаев сила зависит от желания, которое было загадано.
On 26 August 2016, Pleiß was traded, along with two 2017 second-round draft picks and cash considerations, to the Philadelphia 76ers in exchange for Kendall Marshall. 26 августа 2016 года Плайсс вместе с двумя выборами во втором раунде драфта 2017 года и денежной компенсацией был продан в «Филадельфию-76», взамен «Юта» получила Кендалла Маршалла.
The guerrillas protected many of the coca growers from eradication campaigns and allowed them to grow and commercialize coca in exchange for a "tax" either in money or in crops. Партизаны защищали деревни, выращивавшие коку, и получали взамен «налог» в деньгах или урожаем.
As a result, he was forced to give up most of his holdings scattered around Awa and Kazusa provinces in exchange for new lands in 1869. В результате поражения сёгуната Мидзуно Тадаёри был вынужден отказаться от большинства своих земель в провинциях Ава и Кадзуса, получив в 1869 году взамен новые земли.
In exchange, Spain agreed to expand the territory available to British loggers on the Yucatan Peninsula, and allowed them to cut mahogany and other hardwoods that were increasing in value. Взамен Испания согласилась расширить территорию, доступную британским лесозаготовителям на Юкатанском полуострове, и позволила им заготавливать древесину из красного дерева и других лиственных пород, которые ценились.
The government thus made an implicit deal with its citizens: political dissent would not be tolerated, but, in exchange, the state would guarantee economic growth. Тогда правительство пошло на следующую неявную сделку со своими гражданами: политическая оппозиция будет жестоко подавляться, но взамен государство гарантирует экономический рост.
A legal culture means that individuals possess attributes, that they enjoy rights and prerogatives, and that in exchange they assume duties and functions which give rise to responsibilities and penalties. Таким образом, юридическая культура означает, что человек обладает следующими атрибутами: он пользуется правами-прерогативами и взамен берет на себя обязанности-функции, которые порождают ответственность-санкции.
Adam would be given immunity for any crimes he may have been compelled to commit by the individual who took him, and in exchange he'd tell you everything he knows about the man. Адаму предоставят неприкосновенность по всем преступлениям к которым принудил его его похититель, и взамен он вам скажет все, что знает об этом человеке.