Примеры в контексте "Everything - Дела"

Примеры: Everything - Дела
Although Japan insisted that no progress had been made in the investigation concerning abductees, the Democratic People's Republic of Korea had done everything it could in that regard. Хотя Япония настаивает на том, что в расследовании дела о похищениях не было достигнуто никакого прогресса, Корейская Народно-Демократическая Республика сделала все возможное в этом отношении.
Imagine a woman married to a scientist, she's wormed the dog and fed the children and got everything sorted and her husband gets home and says, Представьте себе женщину замужем за ученым: она разобралась с глистами у собаки, покормила детей и закончила все дела, а ее муж приходит домой и заявляет:
Because I've done everything I know to do, everything I'm supposed to do, but if she sees me doing nothing, Потому что я сделала все, что знала, все, что должна была сделать, но если она увидит меня без дела...
And they exchanged test messages in a code which would allow them to disguise names - words like 'diamonds' and 'gold', and expressions such as 'everything is OK', and 'things are bad'. Они опробовали также систему обмена сообщениями с использованием кода, позволяющего им скрывать такие названия, как «алмазы» и «золото», и такие выражения, как «все в порядке» и «дела обстоят плохо».
You're risking the gun and everything because of those hangings. Вы рискнете ради них пушкой и успехом дела?
He get his brother on the phone and the guy says to his brother, 'How's everything at home?' And his brother says, Трубку берет брат, и парень его спрашивает: «Ну, как дела дома?» А брат отвечает:
So how is my club doing? - Everything's fine. Ну, и как там дела у меня в клубе?
How is everything downstairs? Как идут дела у вас внизу?
How's everything with you? А как у тебя дела? - Отлично.
So, how's everything? Ну, как дела?
Everything we offer is provided by real professionals. Всё, что мы предлагаем Вам, выполняется профессионалами своего дела.
Everything is still there. Records, files. Но всё ещё там: дела, записи, полная история школы.
Everything - sports, the Broncos, how the team's doing... Обо всём: о спорте, о Бронкос, как у команды дела...
WE REGISTERED AND EVERYTHING. AND THEN HE CHANGES HIS MIND. Всё зарегистрировали и все дела, и тут он передумывает.
I can drop everything. Я как раз могу бросить все дела.
I'll explain everything tomorrow. Завтра я введу вас в курс дела.
Seeing how everything's going. Смотрим, как обстоят дела в этом районе.
Everything he had, he stole. Мы точно не сдаемся, но дела плохи.
Everything is backed up behind that, sorry. Извини, но всё крутится вокруг этого дела.
Everything he says or does is fake! (Все его слова и дела - сплошной обман!)
Everything I've done, my entire career will be wiped out. Все мои дела, вся моя карьера будет смыта.
Everything done will be justified by my foundation Все дела будут контролироваться моим фондом.
How's everything going? Как у тебя дела? - Нормально.
How's everything going? Как у вас дела? Отлично.
Everything OK down there, bud? А там, внизу, как дела?