Примеры в контексте "Everything - Дела"

Примеры: Everything - Дела
It's got PayPal and everything. Тут ПейПел есть и все дела.
The last year's been really tricky, what, with taking over Mick's business and everything. Последний год был очень непростым, все это вхождение в дела Мика и всё такое.
So, if anyone needs to come and talk to me, I'll drop everything. Поэтому если кто-то захочет прийти и поговорить, я брошу все дела.
From everything I know about you, you're perfect for this case. Мистер Смолл, судя по тому, что я о вас знаю, вы просто идеально подходите для этого дела.
You come here, get everything done all at once and go. Приезжаешь сюда, делаешь все свои дела и уезжаешь.
Look at that, he's got a little microphone and everything. Только глянь, у него тут микрофончик и все дела.
Well, granddad, let's say you've handed everything over. Ну, дед, будем считать что дела от тебя я принял.
I hope we can straighten everything out. Надеюсь, что мы сможем уладить наши дела.
I believe that my ex husband had everything here in order. Я надеюсь, что все дела моего бывшего мужа были в порядке.
I want to go see how everything goes. Пойду, посмотрю как там дела.
My aunt said when you hear that guests will come, drop everything and go bathe the children. Моя тётя говорила, если ты узнала, что к тебе придут гости, сразу бросай все дела и беги купать детей.
And run everything, marry his daughter... Веду все дела, женюсь на его дочери.
She wore the turtleneck and everything. Ходила в свитере с горлом, все дела!
So he didn't do everything on his phone. Выходит, он не все свои дела вел с телефона.
I had a party and everything. Ещё и вечеринку устроила, все дела.
My friend has a house on the lake, with the sauna and everything. У моего друга есть домик на озере, банька там, все дела.
We'll set up the meet and everything. Мы организуем встречу и все дела.
I just sent you an electronic copy of everything in Egan's file. Я отправил тебе копию всего дела Игана.
The woman wants to be in on everything. Женщину, которая хочет засунуть свой нос во все дела.
You have everything in the o'Neill boy's file. Теперь у вас есть доступ ко всем файлам из дела Даниэля.
Look, thanks for coming in, dropping everything on your night off. Слушай, спасибо что пришла, бросив все дела в свой выходной.
And he could really help you with your... well, really everything, actually. И он бы мог очень помочь тебе с твоим... Ну, по сути дела всем, вообще-то.
Basically, it makes everything more real. По сути дела, все становится реалистичнее.
Those specific examples demonstrated that cases involving racism, xenophobia and intolerance were dealt with appropriately by the Lithuanian courts and that everything was done to punish offenders. Эти конкретные примеры показывают, что дела о проявлениях расизма, ксенофобии и нетерпимости надлежащим образом рассматриваются литовскими судами и что принимаются все необходимые меры для наказания виновных.
Kitty, how's everything going? Китти, ну как идут дела?