| Eva will kill Julia if it is not out of the thing when it is frozen. | Ева убьёт Хулию, если её не вытащить из штуки, где её заморозили. | 
| Seriously, Eva, this could be your big break! | Серьёзно, Ева, Это может быть огромный успех! | 
| "Eva found herself in the Nebraska territory, a cut-rate railroad dove." | Ева оказалась на территории Небраски в качестве уценённой голубки железной дороги. | 
| Why had Eva been at Matty's house? | Почему Ева была в доме Мэтти? | 
| (The voices of Mara and Eva) (Eva) Fausto what is it? | (Голоса Мары и Евы) (Ева) Фаусто, что это такое? Иди сюда! | 
| Eva, I know you don't like your folks, but maybe you should call them. | Ева, я знаю, ты не любишь своих родных, но, может, тебе стоит им позвонить. | 
| Eva say the worst thing you can do to an Indian is cut his head off. | Ева говорит, что самая ужасная вещь, которую ты можешь сделать индейцу, это отрезать его голову. | 
| I don't want to smell like Eva Longoria! | Я не хочу пахнуть, как Ева Лонгория! | 
| I'm so sick of hearing you squawk, Eva Peron. | Ева Перон, меня уже тошнит от твоего кудахтанья. | 
| Eva, can you bring the blue bag? | Ева, можешь принести синюю сумку? | 
| Eva was just telling me that there are no men at the party she's attracted to. | Ева как раз сказала, что тут никто из мужчин ее не привлекает. | 
| Eva, I don't have it. | Ева, у меня ничего нет. | 
| Eva was paying your tab in South America, right? | Ева оплачивала твой вояж в Южную Америку, да? | 
| Eva Braga - what'd she look like? | Ева Брага - как она выглядела? | 
| So I will try speed it up a little Moderator: Eva, we have about five minutes. | Я попробую немного увеличить скорость... Модератор: Ева, у нас около пяти минут. | 
| Whatever else Eva has told you is the invention of a jealous brat who would say anything to marry you. | Что бы ни сказала тебе Ева, это выдумка завистливой девчонки, которая на всё пойдет, чтобы стать твоей женой. | 
| As bad as I've been in my life, Eva, you are worse because you pretend to be respectable. | Какой бы я ни был плохой, Ева, ты хуже, потому что притворяешься приличной. | 
| Marit Haug, how is Eva Bergene? | Марит Хауг, как Ева Бергене? | 
| Remember, the hard part was Eva linking herself to the kids, and now it's your body. | Запомни, трудная часть закончилась, когда Ева связала себя с детьми, сейчас ты хозяйка тела. | 
| I told him what I knew, but if Eva's coming back here, I don't want anything to do with her. | Я рассказал ему все, что знал, но если Ева сюда вернулась, я не хочу иметь с ней ничего общего. | 
| If you were in on the plan, Eva would have known. | Если бы посвятил тебя в план, то Ева бы прознала. | 
| Eva's gone for good, but her body, this body is still linked to Davina and those children. | Ева навсегда исчезла, но ее тело до сих пор связано с Давиной и теми детьми. | 
| Eva, where have you been last night? | Ева, где ты была прошлой ночью? | 
| Well Eva it doesn't matter now does it because I'm going to split it with you okay. | Ну Ева, это теперь не имеет значения, потому что я собираюсь разделить их с тобой, ладно. | 
| April 1st, 2010, Eva Soulu: About plot of my "Fairytale". | 1 апреля 2010 г., Ева Соулу: О сюжете моей «Сказки». |