Eva, we have a chance to save decades of research. | Ева, можно спасти десятилетия исследований. |
Eva Braun, his wife of one day, committed suicide with him by taking cyanide. | Его жена Ева Браун также совершила самоубийство, приняв цианистый калий. |
Eva and I took care of the rest. | Ева и я позаботились обо всё остальном. |
Seriously, Eva, this could be your big break! | Серьёзно, Ева, Это может быть огромный успех! |
Eva and Sebastian are headed there now. | Ева и Себастиан направились туда. |
Opening the fifty-first session of the Working Party, Ms. Eva Molnar, Director of the UNECE Transport Division, expressed its appreciation for the work of the Working Party and the issues included in the session's agenda. | Открывая пятьдесят первую сессию Рабочей группы, директор Отдела транспорта ЕЭК ООН г-жа Эва Мольнар высоко оценила деятельность Рабочей группы и отметила значение вопросов, включенных в повестку дня сессии. |
Eva will come with her husband. | Приедет Эва с мужем. |
It's Eva and Cali! | Это Эва и Кали! |
Eva placed the Nightingale in a blue truck with a white shell on the back, okay? | М: Эва описала, что Соловей водит синюю машину с белым багажником. |
Eva's called the hungry to her, open up the doors | Подумайте о людях, которым теперь обещано хорошее время. Эва позвала к своим открытым дверям голодных. |
IOS and EVA are both very active in their respective oversight communities. | УСВН и ГО ведут весьма активную деятельность в своих соответствующих системах надзорных органов. |
Source: Office of the Director General (ODG) Evaluation Group (EVA) | Источник: Группа оценки (ГО) Канцелярии Генерального директора (КГД) |
The Policy requires the EVA to make sure that evaluations are chosen in a transparent and timely manner so that they provide decision makers timely and relevant information. | Согласно политике в области оценки ГО должна обеспечивать прозрачность и своевременность отбора оценок, с тем чтобы лица, принимающие решение, могли извлекать из них своевременную и актуальную информацию. |
A senior EVA staff member serves as the Secretary to the RBM Steering Committee, and another Professional works part-time on RBM. | Один старший сотрудник ГО выполняет функции секретаря Руководящего комитета по УОКР, а другой сотрудник категории специалистов часть своего рабочего времени посвящает вопросам УОКР. |
84 The EVA is a part of the Bureau for Organizational Strategy and Learning (OSL) while the OSL works under the Office of the Director General (ODG). | ГО организационно входит в состав Бюро по вопросам организационной стратегии и обучения (БОСО), которое в свою очередь подчиняется Канцелярии Генерального директора (КГД). |
Although my sister Eva never really saw it that way. | Хотя моя сестра Ива никогда, на самом деле, не думала об этом так. |
I'm filing my story on what Eva Flores might be wearing to the Hammond engagement party. | Заканчиваю рассказ о том, что может одеть Ива Флорез на вечеринку по случаю помолвки Хэммонда. |
Look, Eva was planning to undergo surgery to become a woman... | Послушайте, Ива планировала лечь на операцию, чтобы стать женщиной... |
$50,000, payable to Eric Carson, aka Eva. | 50000 долларов выплачено Эрику Карсону, он же Ива. |
And if Eva Kane is still alive... she must have more than 60 years... and her daughter would be in her thirties. | И если Ива Кэйн еще жива, ей должно быть больше 60-ти, а ее дочери уже за 30. |
"The old" being psycho Eva who almost destroyed my friendship with Matty while sabotaging my relationship with Luke. | Под "старым" имею в виду Эву, которая почти разрушила нашу дружбу с Мэтти, и испортила мои отношения с Люком. |
Now that I had accepted Tamara's challenge and gotten Matty and Eva together, it was time for me to do a little massaging of my own. | Сейчас, когда я уже приняла вызов Тамары, и свела Мэтти и Эву вместе, для меня настало время, самой сделать небольшой массаж. |
I know you have a thing against Eva, but you need to deal. | Я знаю у тебя что-то есть на Эву Но тебе надо с этим смириться |
The chairman, Mr. Yakimov, introduced the new Director of the Transport Division, Ms. Eva Molnar, and congratulated her on her appointment. | Председатель сессии г-н Якимов представил Рабочей группе WP. г-жу Эву Мольнар, поздравив ее с назначением на должность директора Отдела транспорта. |
Right now, Eva maybe still in the plant. | На этом заводе он сейчас держит Эву. |
Suggesting she didn't know Eva at all. | Значит, она вообще не была знакома с Эвой. |
Figured maybe you and Eva would want to join. | М: Подумал, может вы с Эвой захотите присоединиться. |
Now can I speak with Eva? | Так я могу поговорить с Эвой? Пожалуйста. |
At the 3rd meeting, the Chair invited Mr. Al-Waleed Hamad Al-Malik, who co-chaired the workshop on Article 3, paragraph 14, of the Kyoto Protocol together with Ms. Eva Jensen, to report on this workshop. | На 2-м заседании Председатель предложил гну аль-Валеду Хамаду аль-Малику, который сопредседательствовал на рабочем совещании по пункту 14 статьи 3 Киотского протокола вместе с г-жой Эвой Йенсен, сообщить об итогах этого рабочего совещания. |
In 2016, Stanton and Lettieri of Snarky Puppy contributed on Indonesian jazz singer Eva Celia's debut album, And So It Begins. | В 2016 году, Стэнтон и Леттири из Snarky Puppy сотрудничали с индонезийской джазовой певицей Эвой Селией на её дебютном альбоме And So It Begins. |
Now, you can start by telling us how your DNA got under Eva's fingernails. | Сейчас ты можешь рассказать нам, как твоя ДНК оказалась под ногтями Ивы. |
But you know there are 3 women who have the right age... to be the daughter of Eva Kane. | Но здесь есть З женщины, и каждая из них по возрасту может быть дочерью Ивы Кэйн. |
But why did we suspect that the child of Eva Kane was a girl? | Так почему же мы думаем, что ребенок Ивы Кэйн - девочка? |
And because she had been adopted, she would find it very difficult to prove that she was not the child of Eva Kane. | так что ей было бы очень трудно доказать, что она не дочь Ивы Кэйн! |
After all, the sugar hammer was hers... and because she had been adopted... she would find it very difficult to prove... that she was not the child of Eva Kane. | К тому же, молоток для сахара принадлежал ей, да еще она была приемным ребенком,... так что ей было бы очень трудно доказать, что она не дочь Ивы Кэйн! |
To avoid admitting that he was in love with Eva. | Ну чтобы не признавать, что он любил Иву. |
Three lives destroyed... all because some woman named Eva was born a boy. | Три жизни разрушены... все потому, что девушку Иву, угораздило родился мальчиком. |
So you don't know Eva? | Так ты не знаешь, Иву? |
Cash may have attacked Eva, but that is all over and done with, and Vincent had nothing to do with it. | Возможно, Кэш и напал на Иву, на том все и кончилось, Винсент не имеет к этому отношения. |
So Hype's in love with Eva. | Значит Хайп любит Иву. |
I promise not to interfere with you or Eva. | Я обещаю больше не лезть к тебе или Эве. |
Why was I letting Eva make me so crazy? | Как я позволила Эве довести меня до сумасшествия? |
Eva... has extraordinary mental stamina... though you wouldn't think so to look at her. | Эве... она обладает невероятной душевной выдержкой,... хотя на первый взгляд этого про неё не скажешь. |
Ever since Matty and Eva started hitting it off, you've been guzzling down haterade. | Стоило только Эве и Мэтти начать флиртовать, тебя просто съедает ненависть... |
Britt, make a check of 3000kr for Eva. | Бритт, выпиши Эве чек на три тысячи крон. |
Eva and I were having problems. | У нас с Ивой были проблемы. |
If he tells the jury that Vincent Love and Cash Lewis were urging him to break off his romance with Eva. | Если он скажет присяжным, что Винсет Лав и Кэш Льюис убеждали его разорвать отношения с Ивой. |
So when did you and Eva first meet? | Когда вы с Ивой впервые встретили? |
We have only met one person in Broadhinny who has the right age to be Eva Kane. | Я встретил в Бродхинни только одну особу, которая по возрасту может быть Ивой Кэйн,... |
So you and Eva were involved. | Вы с Ивой были вместе. |
I'm not talking about myths here, Eva. | Я тебе говорю не о мифах, Ава. |
I'm not talking about myths here, Eva. | Ава, я сейчас не о мифах говорю. |
What is it Eva? | Что тебе, Ава? |
I'm Eva, she's Eve. | Я Ава, она Ева. |
What is it Eva? | В чём дело, Ава? |
Supporting documents on the assessment of safety include those by the CEC Common Market Expert Group and EVA Consortium. | В числе дополнительных документов, посвященных проблеме оценки безопасности, можно упомянуть о материалах, подготовленных Группой экспертов КЕС по вопросам Общего рынка и Консорциумом EVA. |
Eva Margareta Steinby FSA (born 21 November 1938) is a Finnish classical archaeologist. | Eva Margareta Steinby; род. 21 ноября 1938, Выборг) - финский классический археолог. |
China Airlines served Taipei and Honolulu from Haneda; Taiwan's second major airline, EVA Air, joined CAL at Haneda in 1999. | China Airlines осуществляла рейсы в Тайбэй и Гонолулу из Ханэда; второй авиаперевозчик Тайваня, EVA Air, стал частью CAL в Ханэда в 1989 году. |
Artec ScanApp Artec ScanApp is a Mac OS X (supports El Capitan & Yosemite) application that allows data to be captured from an Artec Eva 3D Scanner to a Macintosh computer. | Artec ScanApp Artec ScanApp - это программа для Mac OS X (с поддержкой El Capitan & Yosemite), которая позволяет передать 3D-данные со сканера Artec Eva на компьютеры Macintosh. |
Eva Eva is a handheld, color scanner, released in 2012, that can capture and process up to two million points per second. | Eva Eva - портативный цветной 3D-сканер, выпущенный в 2012 г., способен улавливать и обрабатывать до двух миллионов точек в секунду. |
This guy courted Eva Beate's sister from prison. | Этот парень соблазнял сестру Эвы Беате из тюрьмы. |
Cecilie Martinsen as Ingrid Theis Gaupseth (born February 23, 1999), Jonas's girlfriend and Eva's best friend prior to season one. | Сесилия Мартинсен - Ингрид Тайс Гаупсет (родилась 23 февраля 1999 года), бывшая девушка Юнаса и лучшая подруга Эвы до первого сезона. |
Will you please take Eva's statement? | Анхель, пожалуйста, запиши показания Эвы. |
Behind the news: the program of the attorney and author Eva Golinger. | Detrás de la Noticia - авторская программа адвоката и автора известных политических расследований Эвы Голинджер. |
You rescued, and then even though I came up to that mountain to be with you, you couldn't resist getting involved with him and Eva. | Ты спасла Мэтти на конкурсе Мистера Школы, и даже несмотря на то, что я приехал побыть с тобой в эти горы, ты не смогла отвлечься от него и Эвы. |