They also conceived the Seinfeld episode "The Virgin" (4.10). |
Они также придумали историю для эпизода «The Virgin» (4.10) из сериала «Сайнфелд». |
William Shatner says this is his favorite episode of the series. |
По признанию Уильяма Шетнера, это его любимый эпизод «Оригинального сериала». |
Speedy (Mia Dearden) appeared in Season 9 of Smallville in the episode "Crossfire". |
Спиди (Миа Дерден) появилась в 9 сезоне сериала «Тайны Смолвиля» в эпизоде «Меж двух огней». |
Riverworld is a sci-fi/fantasy feature-length pilot episode for a series that was never produced. |
«Боги речного мира» (англ. Riverworld) - научно-фантастический полнометражный пилотный эпизод из сериала, который так и не был снят. |
Chef also points out that they in turn borrowed their ideas from a classic Twilight Zone episode, "The Little People". |
Шеф указывает на то, что они в свою очередь заимствовали свои идеи из классического сериала «Сумеречная зона», серия «The Little People (англ.)русск.». |
The Enterprise-D is first seen in the episode "Encounter at Farpoint" under the command of Captain Jean-Luc Picard. |
Первый раз «Энтерпрайз-D» появляется в серии «Встреча в дальней точке» сериала «Звёздный путь: Следующее поколение» под командованием капитана Жан-Люка Пикарда. |
Cruikshank appeared in the Hannah Montana episode "Come Fail Away", which aired December 6, 2009. |
Крукшенк появился в шоу Тайры Бэнкс, а также в серии сериала Ханна Монтана «Сомё Fail Away», которая вошла в эфир 6 декабря 2009 года. |
[Laughing evilly] I was recalling a very funny episode of the German version of The Nanny. |
Я вспомнить очень смешная серия немецкой версии сериала "Моя прекрасная няня". |
The first episode of the show aired on 8 September 1966 on NBC. The show was created by Gene Roddenberry as a "Wagon Train to the Stars". |
Лишь многочисленные петиции небольшой группы поклонников (впоследствии выросших в огромное движение Треккеров) заставили канал NBC не прекращать показ сериала. |
TV Guide reported that Ashley Tisdale is the best paid of the cast, earning $30,000 per episode during the first season of the series. |
TV Guide сообщил, что Эшли Тисдэйл - самая оплачиваемая актриса сериала и получает она $30 тысяч за эпизод. |
Also on 7 December 2010, he appeared in the Christmas episode ("Secret Santa") of the SyFy series Warehouse 13. |
7 декабря 2010 года он появился в рождественском эпизоде сериала «Хранилище 13». |
Each episode began with an opening montage of scenes from Duncan's life, over which was a narration giving a brief overview of the series' theme. |
Каждый эпизод начинается с вводного слова и нарезкой сцен из жизни Дункана, дающих краткий обзор темы сериала. |
Erm, ladies and gentlemen, this was one of the stars of an episode of Doctor Who, way back in 1974. |
Совершенно верно! Дамы и господа, этот предмет в 1974-с году участвовал в одном из эпизодов сериала "Доктор Кто". |
James Poniewozik at Time called it "perhaps the best episode" of the series, singling out the protracted wedding sequence for particular praise. |
Джеймс Поневозик назвал его в «Time» «возможно, лучшим эпизодом» сериала, выделив в виде особой похвалы длительную сцену свадьбы. |
While creating the show and writing its pilot episode in 1997, Hillenburg and the show's then-creative director Derek Drymon were also conducting voice auditions. |
При создании сериала и записи его пилотного эпизода в 1997 году Хилленберг и творческий директор Дерек Дрюмон также провели прослушивание на озвучивание ролей в сериале. |
In 1975, he co-starred as a retired doctor who is murdered by Janet Leigh in the Columbo episode "Forgotten Lady". |
В 1975 году он сыграл ушедшего на пенсию врача, убитого женой в исполнении Джанет Ли, в эпизоде Забытая леди сериала «Коломбо». |
Cogman has been a writer for the series since its beginning, previously writing seven other episodes, as well as the subsequent episode. |
Когман был сценаристом с начала сериала, ранее написав сценарии к семи эпизодам, а также к следующему эпизоду, «Сломленному человеку». |
"Red Man's Greed" is the seventh episode of the seventh season and the 103rd overall episode of the Comedy Central series South Park, first broadcast on April 30, 2003. |
Алчность краснокожего (англ. Red Man's Greed) - 7 эпизод 7 сезона (Nº 103) сериала «Южный парк», его премьера состоялась 30 апреля 2003 года. |
Actor Terry O'Quinn, who appears in this episode as Lt. Brian Tillman, later appeared as two different characters in the 1998 feature film and the ninth-season episode "Trust No 1", respectively. |
Актёр, появившийся в этой серии в роли лейтенанта Брайана Тиллмана, позже появится в фильме по мотивам сериала, но в роли другого персонажа, а также в 9 сезоне в эпизоде «Не верь никому». |
"The One Where Rachel Finds Out" is the 24th and final episode of Friends' first season. |
«Эпизод, где Рэйчел понимает» (англ. The One where Rachel finds out) - двадцать четвертый и последний эпизод 1 сезона сериала «Друзья», транслируемого на канале NBC. |
George Morgan played Father Mulcahy in this episode only; afterwards, William Christopher had the role. |
В пилотной серии отца Мулкахи играл Джордж Морган, в остальных до самого конца сериала эту роль исполнял Уильям Кристофер. |
In the "Peekaboo" episode of Breaking Bad, Walter White mentions that Hall "invented the diamond" and received only a $10 savings bond from GE for his invention. |
В эпизоде «Игра в прятки» (РёёкаЬоо) сериала «Во все тяжкие» (Breaking Bad), Уолтер Вайт (Walter White) упоминает, что Холл «изобрел алмаз» и получил только десятидолларовую облигацию Казначейства США за свое открытие. |
Hader played Kevin, Matt Damon's copilot, in the live episode of 30 Rock, recorded October 14, 2010. |
Хейдер играл Кевина, со-пилота Мэтта Деймона, в серии сериала «30 потрясений», которая проходила 14 октября 2010 года. |
The Ork, voiced by Peter MacNicol, appeared in an episode of The Oz Kids. |
Персонаж книги Орк, озвученный Питером Макниколом, появляется в эпизоде американского сериала 1990-х годов The Oz Kids. |
Daughtry made his acting debut in the 100th episode of CSI: New York. |
Актерский дебют Дотри состоялся в эпизоде сериала C.S.I.: Место преступления Нью-Йорк #100. |