You must enter some text to search for. |
Необходимо ввести текст для поиска. |
Here you can enter the files you want to compare. |
Здесь можно ввести файла для сравнения |
He made me enter it. |
Он заставил меня ввести его. |
Alternatively, you can enter |
В качестве альтернативы можно ввести |
If you want, you can enter the path in |
При необходимости можно ввести путь в |
For example, you can enter: |
Например, можно ввести: |
You must enter the text directly. |
Следует ввести текст напрямую. |
If you want, you can enter a new name. |
При желании можно ввести новое имя |
You can also enter a custom format. |
Можно ввести пользовательский формат. |
You can also enter text here. |
Здесь можно также ввести текст. |
Now, let's enter the coordinates. |
Теперь давайте ввести координаты. |
) user can enter Erlang's expression and get profiling information. |
) пользователь может ввести выражение Erlang и получить результаты выполнения этого выражения в режиме профилирования. |
When you press the START button, a keyboard will be displayed so that you can enter an address. |
При нажатии кнопки START отображается клавиатура, позволяющая ввести адрес. |
Opens a dialog where you can enter a variable and a new value for it. |
Ввести переменную и новое значение для неё. |
All I have to do is enter my command code and shut down the programme. |
Мне только надо ввести контрольный код и выключить программу. |
In some dialogue boxes, you can enter measurement values into input boxes. |
В некоторых диалоговых окнах можно ввести в поля измеряемые значения. |
But enter a password, and you'll immediately get access to another hidden set of pictures. |
Достаточно ввести пароль, как открывается "второе дно" и становятся доступными приватные фотографии. |
If you enter an incomplete package name it will perform a search and make suggestions. |
Если ввести не полное имя пакета, а лишь его часть, urpmi выполнит поиск и выдаст предложения. |
So you can just enter some of the words that appear in the title, regardless of the order in which you enter them. |
Поэтому можно ввести лишь несколько слов из заголовка, не обращая внимания на последовательность их ввода. |
In order to set up your phone you should enter «Hand Set Settings» section, choose your hand set model and enter the settings described there. |
Для этого вам просто нужно зайти в раздел «Настройки телефонов», найти свою модель телефона и ввести описанные там настройки. |
You can enter as many aggregate functions as you want, one in each row of controls. |
Можно ввести любое количество статистических функций, по одной в каждой строке элементов управления. |
If you create a sub-form, enter the variable where possible values from the parent form field can be stored. |
При создании подчиненной формы необходимо ввести переменную, в которой будут храниться возможные значения поля главной формы. |
If you enter all required information correctly, your reservation and ticket payment will be completed successfully. |
Для покупки билета/билетов через сайт Вам необходимо ввести данные Вашей кредитной карты. Передача этих сведений производится с соблюдением всех необходимых мер безопасности. |
Visit registration page and enter your number in 80XXXXXXXXX format and several chars indicated at picture. |
Чтобы стать пользователем системы, достаточно посетить сайт my.kyivstar.ua и зарегистрироваться. Для этого необходимо ввести номер в формате 80ХХХХХХХХХ и комбинацию символов, указанную на рисунке. |
You can then enter a second character and the mime-types will be further limited to mime types containing those two characters. |
Теперь вы можете ввести второй символ. Останутся только расширения, которые содержат эти два символа. |