| I... I put an emergency order in. | Я запросил срочный ордер. |
| You have an emergency phone call. | У нас срочный телефонный звонок. |
| The Pentagon has issued an emergency report. | Пентагон выпустил срочный отчёт. |
| Mr. Racken, an emergency call. | Мистер Ракен, срочный звонок. |
| I convened an emergency family meeting. | Я созвала срочный семейный совет. |
| We have an emergency call from the truck depot. | Срочный вызов из хранилища грузовиков. |
| Lieutenant, there's an emergency call from U.S. Customs Agent Frank Arriola. | Лейтенант, срочный звонок от агента Таможенного бюро Фрэнка Арриолы. |
| To patroes on emergency caee in Saeadin Street. | Два патруля, срочный вызов на улицу Салладин. |
| No, he was called for an emergency. | Уехал на срочный вызов. |
| 2113, this is an emergency. | Расчет 2113, срочный вызов. |
| We have an emergency. | У нас срочный вызов. |
| Is this an emergency? | У вас срочный вызов? |
| He has an emergency. | У него срочный вопрос. |
| Medical emergency, I'm afraid. | Боюсь, срочный случай. |
| It could be an emergency. | Возможно, срочный вызов. |
| It's an emergency. | У нас тут срочный случай. |
| I'm attending an emergency. | У меня срочный вызов. |
| Medical emergency turn out satisfactorily? | Срочный случай, все закончилось хорошо? |
| I must get to Boissy - an emergency. | Извините, что так быстро покидаю вас, но мне надо в Буаси. Срочный вызов. |
| She had a last-minute medical emergency, - so, she got a later flight. | Появился срочный пациент, поэтому она полетит позже. |
| Calls (271 emergency and 2,660 non-emergency calls) monitored for prompt response | Осуществлялся контроль за оперативным реагированием на вызовы (271 срочный вызов и 2660 несрочных вызовов) |
| These French actions follow Italy's "security package" of 2008, which described so-called "nomads" as a threat to national security and imposed emergency legislation leading to expulsions of non-Italian Roma. | Эти действия французов последовали за принятием "мер безопасности" Италией в 2008 году, в которых так называемые "кочевники" были описаны как угроза национальной безопасности, и был принят срочный законопроект, согласно которому можно было бы изгнать неитальянских цыган. |
| It started on a fishing trip with the Doctor and Moose... sent the Doctor back to town on an emergency call... | Утром мы были на рыбалке... потом доктор уехал на срочный вызов... |
| Emergency call for Charlie Isaacs. | Срочный звонок для Чарли Айзекса. |
| Emergency call for plastics. | Срочный вызов для пластического хирурга. |