Английский - русский
Перевод слова Elizabeth
Вариант перевода Елизавета

Примеры в контексте "Elizabeth - Елизавета"

Примеры: Elizabeth - Елизавета
So her daughter Elizabeth made a vow never to marry a man. Так что ее дочь Елизавета поклялась никогда не выходить замуж за мужчину
And you, Elizabeth, must have sons. А тебе, Елизавета, нужны сыновья
Elizabeth: Tell me, is it true? Елизавета: Отвечай, это правда?
I suppose my cousin Elizabeth is on that list, too. Я полагаю моя кузина Елизавета тоже в этом списке
To avoid a civil war, Queen Elizabeth sent envoys to the Polish noblemen's next assembly which met in Sieradz in late February 1383. Во избежание гражданской войны, Елизавета отправила своих представителей на следующее собрание польских дворян, которое состоялось в Серадзе в конце февраля 1383 года.
However, Elizabeth and his daughter were not the only ones living with him because Richardson allowed five of his apprentices to lodge in his home. Однако Елизавета и его дочь были не единственными, кто жил в нем, так как Ричардсон позволил своим ученикам поселиться с ними.
Her daughter, Queen Elizabeth II, laid the wreath the day after the funeral. И её дочь королева Елизавета II выполнила её желание на следующий день после похорон.
The same year, Allen and his sister Lily appeared in the 1998 film, Elizabeth, which was produced by their mother. Аллен появился вместе со своей сестрой Лили в небольшой роли в кинокартине 1998 года «Елизавета», спродюсированной его матерью.
Despite the age gap, the two soon became very close, Elizabeth dubbing him her "frog". Вопреки такой разнице в возрасте они скоро стали очень близки, и Елизавета стала называть его «своим лягушонком».
The market draws visitors from throughout the world, including a visit by Queen Elizabeth II during her 2011 state visit in 2011. Рынок привлекает посетителей со всего мира, в 2011 году его посетила королева Елизавета II во время своего государственного визита в Ирландию.
English troops left France in February the following year and Elizabeth was able to redeploy her troops back to the Netherlands. Английские войска покинули Францию в феврале следующего года, и Елизавета смогла перебросить свои войска обратно в Нидерланды.
Please, Elizabeth, don't even say that! Пожалуйста, Елизавета, даже не произноси это!
Elizabeth: If it please you, sir. Елизавета: Как вам будет угодно, сэр.
The Games were opened by Elizabeth II, as head of state of Canada, and several members of the Royal Family attended the opening ceremonies. Олимпиаду открывала Королева Елизавета II как глава Канады, при этом вся королевская семья присутствовала на церемонии открытия.
Elizabeth: Tell me, is it true? Елизавета: Отвечай, это правда?
As Canada's head of state, Queen Elizabeth II is the head of state for the Government of Alberta. В качестве главы канадского государства королева Елизавета II является главой государства и правительства Альберты.
Queen Elizabeth has included the City of Los Angeles as one of the three cities she will visit on her American tour. Королева Елизавета включила город Лос-Анжелес в список трех городов, которые она посетит в рамках своего визита в Америку.
Princess Elizabeth and Princess Margaret. whose Papa was a penguin. Принцесса Елизавета и Принцесса Маргарет, чей папа был пингвин.
Her daughter, Queen Elizabeth, is now queen, so she is... Ее дочь, королева Елизавета, сейчас на троне, так что она...
Elizabeth, will you marry me? Елизавета, вы выйдете за меня?
Queen Elizabeth... like it's a big secret! Королева Елизавета... как будто никто этого не знает!
On 5 February 2007 Her Majesty Queen Elizabeth II of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland paid a private visit to the seat of the Court. 5 февраля 2007 года королева Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Ее Величество Елизавета II нанесла частный визит в штаб-квартиру Суда.
But you, Elizabeth - you may have it all. Но ты, Елизавета - ты можешь иметь все это.
Do you realize that by helping Condé escape, Elizabeth could have Вы понимаете что помогая Конде, Елизавета могла укрепить
Elizabeth could have a foothold in France? Елизавета может занять твердую позицию во Франции?