Princess Elizabeth? - This way. |
Принцесса Елизавета, сюда. |
We know for certain it was Elizabeth. |
Это точно была Елизавета? |
Well, Elizabeth did a pretty good job. |
Ну, Елизавета неплохо справилась: |
And I am the real Elizabeth. |
И я настоящая Елизавета! |
Elizabeth will be their next queen. |
Елизавета будет следующей королевой. |
Elizabeth is backing my bid for the crown. |
Елизавета поддерживает мои притязания на корону |
Elizabeth, Queen of England. |
Елизавета, королева Англии. |
Next in line's Elizabeth. |
Следующая наследница - Елизавета. |
No, Queen Elizabeth. |
Нет, королева Елизавета. |
Queen Elizabeth, Miss. |
Королева Елизавета, мисс. |
Yes, and Lady Elizabeth. |
Да, и Леди Елизавета тоже. |
Go to the Tower, Elizabeth. |
Отправляйся в Тауэр, Елизавета. |
I am not your Elizabeth! |
Я не твоя Елизавета. |
Say you're my Elizabeth. |
Скажи, что ты моя Елизавета. |
Elizabeth is a witch! |
А! Елизавета ведьма! |
You are not married, Elizabeth! |
Вы не женаты, Елизавета! |
Do as I ask, Elizabeth. |
Выполни мою просьбу, Елизавета. |
We must have peace, Elizabeth. |
Нужно поддерживать мир, Елизавета. |
This is too much, Elizabeth. |
Это уже слишком, Елизавета. |
ELIZABETH REIGNED FOR ANOTHER 40 YEARS |
Елизавета правила еще сорок лет. |
Queen Elizabeth wants you. |
Королева Елизавета хочет... тебя. |
Elizabeth, you wait here. |
Елизавета, подожди здесь. |
Your cousin Elizabeth remains unmarried. |
Твоя кузина Елизавета всё ещё незамужняя. |
Elizabeth is your future. |
Елизавета - твоё будущее. |
Elizabeth is behind the imposters. |
Елизавета стоит за самозванцами. |