Английский - русский
Перевод слова Eliminate
Вариант перевода Устранить

Примеры в контексте "Eliminate - Устранить"

Примеры: Eliminate - Устранить
But nuclear weapons, unusable and extremely expensive to maintain, are low-hanging fruit - a risk that we can easily grasp and eliminate. Но ядерное оружие, непригодное и очень дорогое в обслуживании, является низко висящим фруктом - риском, который мы можем легко понять и устранить.
The objective was to frighten or eliminate dissidents and disrupt their movements. Целью было напугать или устранить диссидентов, прекратить работу их движений.
A coordinated mine-action effort could eliminate the most pressing effects of landmines and explosive remnants of war fairly soon. Согласованные усилия в деятельности, связанной с разминированием, могут в кратчайшие сроки устранить наиболее серьезные последствия, связанные с наземными минами и взрывоопасными пережитками войны.
I was hoping that you could eliminate the problem. Я надеялась, что вы сможете устранить проблему.
I must eliminate her and erase all signs of her existence. Я должен устранить её и уничтожить все следы её существования.
We never could eliminate that little group of yours. Нам так и не удалось устранить эту вашу небольшую группу.
I'm here to maximize profits and eliminate waste. Добиться максимальной прибыли, устранить отходы.
Maybe we should eliminate the real problem, your milquetoast boy toy. Может нам надо устранить настоящую проблему - твою застенчивую офисную игрушку.
My... my doctor thinks that it could eliminate some of the pressure caused from the injury. Мой... мой доктор считает, что это сможет устранить давление, вызванное травмой.
Sir, I can eliminate Berrisford without involving the daughter. Я могу устранить одного Беррисфорда, без дочери.
But couldn't eliminate all its negative side effects. Но не смогли устранить все его отрицательные побочные эффекты.
The Spanish Government firmly hopes that those negotiations will finally eliminate this anachronism. Испанское правительство твердо надеется, что эти переговоры в конечном счете помогут устранить данный анахронизм.
The change should also increase cost-effectiveness and eliminate duplication in the delivery of technical cooperation services by the United Nations. Этот шаг должен также повысить финансовую эффективность и устранить дублирование в деятельности Организации Объединенных Наций в области технического сотрудничества.
The organizational framework was designed to help eliminate duplication and certain weaknesses in programmes owing to fragmentation. Такая организационная структура была разработана с целью устранить в программах дублирование и отдельные недостатки, вызванные раздробленностью функций.
She strongly hoped that the new system of accountability and responsibility would eliminate such irregularities. Она выражает серьезную надежду на то, что новая система подотчетности и ответственности позволит устранить подобные нарушения.
With such control, TNCs could eliminate competition and severely harm the operations of small farmers and infant industries in the internal economy. Осуществляя подобный контроль, ТНК имеют возможность устранить конкурентную борьбу и нанести серьезный ущерб деятельности мелких фермеров и молодых предприятий национальной экономики.
PPPs represent currency conversion rates that eliminate differences in price levels between countries. ППС представляют собой коэффициенты пересчета валют, позволяющие устранить разницу в ценах в различных странах.
You can eliminate the Board, John, but we still need protection. Ты можешь устранить совет, Джон, но нам всё ещё нужна защита.
It should eliminate redundant and out-dated agenda items and focus on the concerns of real people. Следовало бы устранить повторяющиеся и устаревшие вопросы и сосредоточиться на реальных проблемах различных стран.
To increase public awareness of the value of the girl child and eliminate the root causes for son preference. Повысить осведомленность общественности в отношении важной роли девочек и устранить коренные причины предпочтительного отношения к сыновьям.
These changes have served to maximize the degree of coordination and eliminate unnecessary duplication among the three tiers of the observation mechanism. Эти изменения помогли выйти на максимальный уровень координации и устранить ненужное дублирование в деятельности трех эшелонов наблюдателей.
We have to find some ways and means of minimizing the risks involved and thereby eliminate those anxieties. Нам необходимо изыскать пути и средства сведения к минимуму связанного с этим риска и тем самым устранить эту обеспокоенность.
An efficient and effective tax administration may eliminate the need to introduce higher tax rates or new taxes. Создание эффективной и рациональной системы сбора налогов может устранить потребность в повышении ставок налогов или введении новых налогов.
This approach could eliminate lengthy disputes and delays with independent evaluations at no additional cost. Этот подход мог бы позволить устранить долгие споры и задержки, связанные с независимыми оценками, без дополнительных затрат.
Undertakings given by those states cannot eliminate the real risks of torture. Однако гарантии, предоставляемые такими государствами, не могут полностью устранить реальную опасность применения пыток.