That's why, as Einstein showed funny things have to happen close to the speed of light. |
Поэтому, как показал Эйнштейн, при приближении к скорости света должны происходить странные вещи. |
Einstein has shown us that it's possible. |
Эйнштейн показал нам, что такое возможно. |
Einstein split the atom to create energy. |
Эйнштейн расщепил атом, чтобы получить энергию. |
Woody Allen, Marx, Einstein, Dustin Hoffman. |
Вуди Аллен, Маркс, Эйнштейн, Дастин Хофман. |
Agent Einstein, it's Agent Mulder. |
Агент Эйнштейн, это агент Малдер. |
Agent Mulder, it's Agent Einstein. |
Агент Малдер, это агент Эйнштейн. |
Maybe some things are unexplainable, Agent Einstein. |
Может быть, некоторые вещи необъяснимы, Агент Эйнштейн. |
Agent Einstein, for the crazy train. |
Агент Эйнштейн, для "сумасшедшего поезда". |
Thank you for doing this, Agent Einstein. |
Спасибо, что делаете это, агент Эйнштейн. |
You know little of my history, Agent Einstein. |
Вы почти не знаете мою историю, агент Эйнштейн. |
I don't know, Agent Einstein. |
Я не знаю, агент Эйнштейн. |
Agent Einstein, I was afraid you left the hospital. |
Агент Эйнштейн, я боялась, что вы покинули больницу. |
Then, Einstein imagined what that clock would look like if it were moving relative to us. |
Потом Эйнштейн представил, какими бы стали такие часы, если бы они двигались относительно нас. |
But what Einstein realised is that we can't have freedom of movement, otherwise we'd run into trouble. |
Но Эйнштейн понял, что нам нельзя обладать свободой перемещения, иначе мы попадём в беду. |
Edison, Einstein, Steve Jobs... |
Эдисон, Эйнштейн, Стив Джобс... |
Feynman, Einstein and schrödinger walk into a bar. |
Фейнман, Эйнштейн и Шредингер входят в бар. |
Dr. Einstein, my wife, Margarita. |
Доктор Эйнштейн... Моя жена, Маргарита. |
Dr. Einstein, this is one of the most astonishing objects in the universe. |
Доктор Эйнштейн, вот это - один из самых невероятных объектов во вселенной. |
Perhaps now Einstein will retreat to the laboratory, where he belongs. |
Возможно, теперь Эйнштейн вернётся в лабораторию, где ему и место. |
Well, Miss Edwards, Dr. Einstein isn't taking visitors at the moment, despite his willingness to accept bribes. |
Что ж, мисс Эдвардс, доктор Эйнштейн сейчас не принимает посетителей, несмотря на его готовность принимать взятки. |
Rumors of an Einstein sighting on campus made waves very quickly. |
Слухи о том, что Эйнштейн явился в кампус, разошлись очень быстро. |
Without that, Einstein wouldn't have discovered relativity. |
Без него Эйнштейн никогда не смог бы открыть теорию относительности. |
Why don't you boil some water and rip up some sheets there, Einstein. |
Да, почему бы тебе не вскипятить воды да порвать пару простыней, Эйнштейн. |
Einstein said he only ever went to work because he enjoyed the walk back so much with this man. |
Эйнштейн говорил, что он ходит на работу только потому, что ему нравится идти обратно с этим человеком. |
When Einstein added new abstractions to the language of physics, the identity of space and time changed. |
Когда Эйнштейн добавил новые абстрактные понятия в язык физики, изменилось идентификация пространства и времени. |