Английский - русский
Перевод слова Einstein

Перевод einstein с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эйнштейн (примеров 554)
Celebrities, including comedians Bob Einstein, Wanda Sykes, and Richard Lewis, appear on the show regularly. Комики Боб Эйнштейн, Ванда Сайкс и Ричард Льюис появляются в шоу регулярно.
In order, it is Lincoln, Einstein, Ian Fleming, По порядку, это Линкольн, Эйнштейн, Ян Флеминг,
Herr Einstein, are you still too busy contemplating the secrets of the cosmos to solve this equation? Герр Эйнштейн, вы до сих пор слишком заняты, обдумывая тайны космоса для решения уравнения?
Eat lead, Einstein. Отведай свинца, Эйнштейн!
Herr Einstein, it's... Герр Эйнштейн, это...
Больше примеров...
Эйнштейна (примеров 319)
He may be trying to convey that the elapsed time disparity is due to the effects of Einstein's theory of special relativity. Он может пытаться показать, что несоответствие с прошедшим временем связано с воздействием теории относительности Эйнштейна.
You see David as an Einstein. Вы видите в вашем сыне Эйнштейна.
The Nobel Prize and Einstein's Ghost Нобелевская премия и призрак Эйнштейна
So, Einstein's clock is essentially... По сути, часы Эйнштейна...
Einstein the Parrot talks and squawks Разговоры и щебет попугая Эйнштейна
Больше примеров...
Эйнштейном (примеров 64)
His experiments helped understand the interpretation given by Einstein in 1905. Его эксперименты помогли понять интерпретацию, данную Эйнштейном в 1905 году.
Einstein and Feynman in 1952 before it destroyed the Earth using technology from the Roswell project. Эйнштейном и Фейнманом в 1952 до того, как она разрушила Землю, с использованием технологии проекта Розуэлл.
at the Technology Institute meeting with Einstein... В 15.30 знакомство с Эйнштейном...
Stephen Hawking calls him Einstein. Стивен Хоукинг называл его Эйнштейном.
The science done by the young Einstein will continue as long as our civilization, but for civilization to survive, we'll need the wisdom of the old Einstein - humane, global and farseeing. Знание, открытое молодым Эйнштейном, будет существовать на всем протяжении развития нашей цивилизации. Но для того, чтобы она выжила, нам понадобится мудрость старого Эйнштейна - гуманного, глобальномыслящего, и дальновидного.
Больше примеров...
Эйнштейну (примеров 42)
Professor Einstein to the contrary... there is just so much time. Противоположно профессору Эйнштейну, ... есть очень много времени.
Dr. Einstein should never have let you get away. Доктору Эйнштейну не стоило тебя упускать.
During an electronic voyage into the computerworld where he wants to question the contact-unit Einstein about the mysterious events he discovers the Günther Lause, whom up there, nobody can remember Во время электронного путешествия в компьютерный мир, где он хочет задать вопрос контактеру Эйнштейну о таинственных событиях, он обнаруживает Гюнтера Лаузе, того самого, которого никто не помнит.
As a newly elected member of the Academy, in 1921 he was the first to propose giving to Einstein a Nobel Prize for his work on the photoelectric effect. И после своего избрания в члены Академии он в 1921 году первым предложил присудить Эйнштейну Нобелевскую премию за его работу по фотоэффекту.
However, contrary to Einstein, who later used a similar synchronization procedure which was called Einstein synchronisation, Darrigol says that Poincaré had the opinion that clocks resting in the aether are showing the true time. Однако в противовес Эйнштейну, который позже использовал аналогичную процедуру синхронизации, которая называлась синхронизация Эйнштейна, Дарригол говорит, что Пуанкаре считал, что часы, покоящиеся в эфире, показывают истинное время.
Больше примеров...
Энштейн (примеров 16)
What I'm saying, Einstein, is that you stabbed me in my back. Я хочу сказать, Энштейн, что ты воткнул нож мне в спину.
Ptolemy, Eratosthenes, Einstein, things like that. Птолемей, Эратосфен, Энштейн, и им подобные.
Einstein discovered the theory of relativity. Энштейн открыл теорию относительности.
Okay, save it, Einstein. Ладно, забей, Энштейн.
Ptolemy, Eratosthenes, Einstein, things like that. Птолемей, Эратосфен, Энштейн, и им подобные.
Больше примеров...
Ёйнштейн (примеров 16)
Einstein realized that time is relative to where you are and how fast you're moving. Ёйнштейн осознал, что врем€ зависит от того, где вы находитесь, и от того, как быстро вы двигаетесь.
A few years later, Einstein used his ideas about gravity's effect on space and time to create a mathematical map of the cosmos. пуст€ несколько лет Ёйнштейн применил свои идеи о воздействии гравитации на пространство и врем€, чтобы построить математическую карту вселенной.
Einstein saw that Brownian motion was all about atoms. Ёйнштейн догадалс€, что причина броуновского движени€ в движении атомов.
Having an undemanding job meant that young Einstein had plenty of time on his hands both at work and here in this tiny apartment to think deep thoughts. Ќаличие нетребовательной работы означало, что молодой Ёйнштейн имел много свободного времени и на работе, и здесь в этой крошечной квартире, чтобы размышл€ть над глобальными проблемами.
Although Einstein went to his grave never believing quantum mechanics, 'отЁйнштейн сошел в могилу никогда вер€ квантовой механике,
Больше примеров...
Энштейна (примеров 8)
That's a credential, rewriting Einstein. Вот ваша рекомендация, умение переписывать Энштейна.
And that is a basic example... of Einstein's theory of what, Eddie? Это базовый пример... теории Энштейна о чём, Эдди?
No, you see, I did it because E=mc squared is Einstein's formula for kinetic energy, right? Нет, я сделал это, так как Е=мс квадрат, это формула Энштейна для кинетической энергии, верно?
We'll finish up Einstein when I get back from the applied science congress. Мы закончим теорию Энштейна, когда я вернусь с конгресса прикладной науки.
Einstein's relativity became the atom bomb, an amazing new garden herbicide turned into Agent Orange... Теория относительности Энштейна произвела атомную бомбу, удивительный новый садовый гербицид превратили в Агент Орандж...
Больше примеров...
Эйнштейне (примеров 4)
I've been talking about Einstein in and around this town of Vinci in which Leonardo grew up. Рассказывая об Эйнштейне, я был внутри и за пределами города Винчи, в котором вырос Леонардо.
"And please take care of Einstein for me." "Пожалуйста, позаботься об Эйнштейне".
What was that thing you said about Einstein in there? Что ты там говорил об Эйнштейне?
Now, you must tell me about Einstein. Расскажите мне об Эйнштейне.
Больше примеров...
Einstein (примеров 7)
In 2003 he played a guest role on three episodes of the German teenager television series Schloss Einstein. В 2003 году сыграл гостевую роль в трех эпизодах немецкого подросткового телесериала Schloss Einstein.
Primary sources Einstein, A. (1915). Первичные источники Einstein, A. (1915).
International business people, politicians visiting the St. Gallen Symposium (ISC), renowned researchers and tourist alike value the Einstein Hotel for its individual charm and central location. Иностранные бизнесмены, приезжающие в Санкт-Галлен на симпозиум ISC, знаменитые ученые и туристы ценят отель Einstein за его неповторимое очарование и центральное местоположение.
In November 2008, Haber was again played by Anton Lesser in Einstein and Eddington. В ноябре 2008 года Габера снова сыграл Антон Лессер в фильме «Эйнштейн и Эддингтон» («англ. Einstein and Eddington»).
Einstein Telescope (ET) or Einstein Observatory, is a proposed third-generation ground-based gravitational wave detector, currently under study by some institutions in the European Union. Телеско́п Эйнште́йна (англ. Einstein Telescope) - будущий детектор гравитационных волн третьего поколения, разрабатываемый рядом европейских организаций, курируемых Европейской гравитационной обсерваторией.
Больше примеров...
Ёйнштейном (примеров 3)
Not surprisingly, all the established scientists of the day, including Einstein, were baffled. Ќеудивительно, что все созданное учеными, в том числе Ёйнштейном, было расстроено.
He's your dog, Doc. Einstein is what you call your dog in 1985. обаку, котора была у вас в 1985 году, звали Ёйнштейном.
I still remember Sam throwing me a lavish party and dubbing me the Einstein of Cheers, against my modest protest that I was merely the Niels Bohr. я помню, как -эм устроил мне пышную вечеринку и нарЄк Ёйнштейном ирз несмотр€ на мои скромные возражени€, что € всего лишь Ќильс Ѕор.
Больше примеров...