Английский - русский
Перевод слова Einstein

Перевод einstein с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эйнштейн (примеров 554)
Einstein was probably one of them. Эйнштейн, наверное, был одним из них.
Where the hell is Einstein? Где Эйнштейн, черт побери?
Einstein took a year off! Эйнштейн брал перерыв на год.
The Bureau has been concerned about Einstein for years. Эйнштейн уже давно тревожит Бюро.
So Einstein told a story and followed his stories and came up with theories and came up with theories and then came up with his equations. Эйнштейн рассказывал истории, следовал свом историям и у него рождались теории, а после теорий уравнения.
Больше примеров...
Эйнштейна (примеров 319)
The Einstein synchronisation looks this natural only in inertial frames. Синхронизация Эйнштейна выглядит естественно только в инерциальной системе отсчета.
Our simulation only works because we programmed a contact-unit for it, Einstein Наша модель работает только потому, что что мы запрограммировали для нее контактера, Эйнштейна.
Bohr had brushed aside all of Einstein's criticisms and Bohr was regarded as having been victorious. Бор не отмёл в сторону всю критику Эйнштейна, и выглядел Бор так, будто одержал победу.
The first documented attempt to solve the Einstein field equations numerically appears to be Hahn and Lindquist in 1964, followed soon thereafter by Smarr and by Eppley. Исторически первая попытка численного решения уравнений Эйнштейна была предпринята Хан и Линдквистом в 1964 году, а затем в 1970-х годах Смарром и Эппли.
The aesthetic pleasure that mathematical physicists tend to experience in Einstein's theory of general relativity has been attributed (by Paul Dirac, among others) to its "great mathematical beauty". Например, физики получают эстетическое наслаждение от общей теории относительности Эйнштейна, которое Поль Дирак объяснял её «великой математической красотой».
Больше примеров...
Эйнштейном (примеров 64)
Here's the thing - just 'cause you can name all the parts inside a jet pack doesn't make you Einstein. Такое дело - то, что ты можешь назвать все составляющие реактивного ранца, не делает тебя Эйнштейном.
The correspondence was initiated by Levi-Civita, as he found mathematical errors in Einstein's use of tensor calculus to explain the theory of relativity. Переписка была начата самим Леви-Чивитой, так как он нашёл математические ошибки в использовании Эйнштейном тензорного исчисления в теории относительности.
In our field, she was an Einstein. Она была Эйнштейном в нашем деле!
We're comparing Troy to Einstein and Mozart now? Теперь мы сравниваем Троя с Эйнштейном и Моцартом?
at the Technology Institute meeting with Einstein... В 15.30 знакомство с Эйнштейном...
Больше примеров...
Эйнштейну (примеров 42)
Professor Einstein to the contrary... there is just so much time. Противоположно профессору Эйнштейну, ... есть очень много времени.
I don't know, maybe it was me the day I knocked on Einstein's door. Может быть это был я, когда постучал в дверь к Эйнштейну.
One of them is from Mr. Einstein, Первый из них принадлежит Эйнштейну.
So was the Royal Academy of Sciences mistaken in not giving its award of a Nobel Prize to Einstein for what most people would consider his most important intellectual discovery? Итак, ошиблась ли Королевская академия наук, когда не присудила Нобелевскую премию Эйнштейну за то, что большинство людей склонны считать его наиболее важным интеллектуальным открытием?
And I'll yield the floor here for a second to Einstein, who, I believe, has paid his dues. Предоставлю слово Эйнштейну. В этом деле, думаю, он -заслуженный авторитет.
Больше примеров...
Энштейн (примеров 16)
It's the same reason Einstein failed math. По этой же причине Энштейн завалил математику
Wait a minute, Pablo, you smooth brown Einstein, that's it! Погоди, Пабло, Энштейн ты наш коричневый!
Einstein discovered the theory of relativity. Энштейн открыл теорию относительности.
If Einstein here did poison Marcella with crab cakes, why would he volunteer that? Если наш Энштейн и правда отравил Марселлу крабовыми котлетками, почему он работал у неё бесплатно?
What are you, a regular Einstein? Ты случайно не Энштейн?
Больше примеров...
Ёйнштейн (примеров 16)
Listen to this. Einstein, 1939. Ёйнштейн, 1939 год.
Then Einstein changed everything. атем Ёйнштейн все изменил.
Einstein saw that Brownian motion was all about atoms. Ёйнштейн догадалс€, что причина броуновского движени€ в движении атомов.
Having an undemanding job meant that young Einstein had plenty of time on his hands both at work and here in this tiny apartment to think deep thoughts. Ќаличие нетребовательной работы означало, что молодой Ёйнштейн имел много свободного времени и на работе, и здесь в этой крошечной квартире, чтобы размышл€ть над глобальными проблемами.
Although Einstein went to his grave never believing quantum mechanics, 'отЁйнштейн сошел в могилу никогда вер€ квантовой механике,
Больше примеров...
Энштейна (примеров 8)
As I studied it further, I saw myself fully part of the Western tradition, inspired by names like Newton and Einstein. В процессе дальнейшего обучения, я считал себя последователем... западной традиции, вдохновленный именами Ньютона и Энштейна.
No, you see, I did it because E=mc squared is Einstein's formula for kinetic energy, right? Нет, я сделал это, так как Е=мс квадрат, это формула Энштейна для кинетической энергии, верно?
I realize that Einstein's Law of Relativity... would have to be amended to include a special set of rules... those to explain the peculiar effects of infatuation. Я поняла, что теория относительности Энштейна... требует доработки с учетом одного важного эффекта... Эффекта влюбленности.
We'll finish up Einstein when I get back from the applied science congress. Мы закончим теорию Энштейна, когда я вернусь с конгресса прикладной науки.
Einstein's relativity became the atom bomb, an amazing new garden herbicide turned into Agent Orange... Теория относительности Энштейна произвела атомную бомбу, удивительный новый садовый гербицид превратили в Агент Орандж...
Больше примеров...
Эйнштейне (примеров 4)
I've been talking about Einstein in and around this town of Vinci in which Leonardo grew up. Рассказывая об Эйнштейне, я был внутри и за пределами города Винчи, в котором вырос Леонардо.
"And please take care of Einstein for me." "Пожалуйста, позаботься об Эйнштейне".
What was that thing you said about Einstein in there? Что ты там говорил об Эйнштейне?
Now, you must tell me about Einstein. Расскажите мне об Эйнштейне.
Больше примеров...
Einstein (примеров 7)
Primary sources Einstein, A. (1915). Первичные источники Einstein, A. (1915).
International business people, politicians visiting the St. Gallen Symposium (ISC), renowned researchers and tourist alike value the Einstein Hotel for its individual charm and central location. Иностранные бизнесмены, приезжающие в Санкт-Галлен на симпозиум ISC, знаменитые ученые и туристы ценят отель Einstein за его неповторимое очарование и центральное местоположение.
Most of the themes were created by a German composer, King Einstein (also known for his work on the Cultures RTS series). Большинство композиций было написано немецким композитором Кингом Эйнштейном (King Einstein), который также известен своей работой над играми серии Cultures.
In November 2008, Haber was again played by Anton Lesser in Einstein and Eddington. В ноябре 2008 года Габера снова сыграл Антон Лессер в фильме «Эйнштейн и Эддингтон» («англ. Einstein and Eddington»).
Einstein Telescope (ET) or Einstein Observatory, is a proposed third-generation ground-based gravitational wave detector, currently under study by some institutions in the European Union. Телеско́п Эйнште́йна (англ. Einstein Telescope) - будущий детектор гравитационных волн третьего поколения, разрабатываемый рядом европейских организаций, курируемых Европейской гравитационной обсерваторией.
Больше примеров...
Ёйнштейном (примеров 3)
Not surprisingly, all the established scientists of the day, including Einstein, were baffled. Ќеудивительно, что все созданное учеными, в том числе Ёйнштейном, было расстроено.
He's your dog, Doc. Einstein is what you call your dog in 1985. обаку, котора была у вас в 1985 году, звали Ёйнштейном.
I still remember Sam throwing me a lavish party and dubbing me the Einstein of Cheers, against my modest protest that I was merely the Niels Bohr. я помню, как -эм устроил мне пышную вечеринку и нарЄк Ёйнштейном ирз несмотр€ на мои скромные возражени€, что € всего лишь Ќильс Ѕор.
Больше примеров...