Английский - русский
Перевод слова Einstein

Перевод einstein с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эйнштейн (примеров 554)
Einstein spoke against the use of the bomb. Эйнштейн выступал против использования атомной бомбы.
Lincoln, J.F.K., Elvis, Einstein. Линкольн, Кеннеди, Элвис, Эйнштейн.
All right, Einstein, you ready to make some electricity? Ладно, Эйнштейн, готов выработать немного электричества?
You're fired, Einstein. Вы уволены, Эйнштейн.
And we didn't think he'd be in town then, so Einstein wanted to do something special for him. А мы думаем, что его небудет в это время в городе, поэтому Эйнштейн хотела сделать для него что-нибудь особенное.
Больше примеров...
Эйнштейна (примеров 319)
It was Einstein's great general theory of relativity. Это была великая общая теория относительности Эйнштейна.
Some scientists think that the best evidence for quintessence would come from violations of Einstein's equivalence principle and variation of the fundamental constants in space or time. Некоторые учёные полагают, что наилучшим свидетельством в пользу квинтэссенции явились бы нарушения принципа эквивалентности Эйнштейна и вариации фундаментальных констант в пространстве или времени.
Bohr had brushed aside all of Einstein's criticisms and Bohr was regarded as having been victorious. Бор не отмёл в сторону всю критику Эйнштейна, и выглядел Бор так, будто одержал победу.
This whimsical wrap-up of TED2006 - presented by Einstein, the African grey parrot, and her trainer, Stephanie White - simplytickles. Watch for the moment when Einstein has a moment with AlGore. Этот необычный финал TED 2006 - в исполнении Эйнштейна, африканского серого попугая и её дрессировщицы Стефани Уайт - неможет не порадовать. Не пропустите момент, когда Эйнштейн обратитсяк Ал Гору.
In 1924, together with Satyendra Nath Bose, Einstein developed the theory of Bose-Einstein statistics and Bose-Einstein condensates, which form the basis for superfluidity, superconductivity, and other phenomena. В 1924 году, совместно с Шатьендранатом Бозе, Эйнштейн разработал статистику Бозе - Эйнштейна и конденсат Бозе - Эйнштейна, что сформировало основу для объяснения сверхтекучести и сверхпроводимости.
Больше примеров...
Эйнштейном (примеров 64)
We'll keep an eye on Dr. Einstein here until Mike gets back. Мы приглядим за доктором Эйнштейном, пока Майк не вернется.
Here's the thing - just 'cause you can name all the parts inside a jet pack doesn't make you Einstein. Такое дело - то, что ты можешь назвать все составляющие реактивного ранца, не делает тебя Эйнштейном.
I don't want to be Einstein, I don't want to choose at this moment, I don't want to rush into a narrow specialization. Я не хочу быть Эйнштейном, я не хочу выбирать в данный момент, я не хочу торопиться с выбором узкой специализации.
Where do I meet Einstein? Где я встречусь с Эйнштейном?
What is this fascination with Einstein? Что это за восхищение Эйнштейном?
Больше примеров...
Эйнштейну (примеров 42)
Professor Einstein to the contrary... there is just so much time. Противоположно профессору Эйнштейну, ... есть очень много времени.
So if Einstein doesn't like it, then we can all be uncomfortable with it. Уж если Эйнштейну оно не нравилось, то нам тем более может не нравиться.
For Newton, space and time are Einstein, entwined. По Ньютону - время и пространство это отдельные объекты, а по Эйнштейну они переплетены.
In the limit as the speed of transport tends to zero, this method is experimentally and theoretically equivalent to the Einstein convention. В пределе, когда скорость переноса стремится к нулю, этот метод экспериментально и теоретически эквивалентен синхронизации по Эйнштейну.
And this gained Einstein prominence around the world. Все эти факты принесли Эйнштейну мировую известность.
Больше примеров...
Энштейн (примеров 16)
You just gave us your motive, Einstein. Ты только что дал нам мотив, Энштейн.
Einstein thinks he wrote a report that'll get him a gold star and a cookie. Энштейн думает, что своими показаниями он заработает золотую звезду и печеньку.
Wait a minute, Pablo, you smooth brown Einstein, that's it! Погоди, Пабло, Энштейн ты наш коричневый!
I bet Einstein turned himself all sorts of colors... before he invented the lightbulb. Клянусь, Энштейн испытал много неудач... прежде чем изобрел лампочку.
Ptolemy, Eratosthenes, Einstein, things like that. Птолемей, Эратосфен, Энштейн, и им подобные.
Больше примеров...
Ёйнштейн (примеров 16)
Einstein realized that time is relative to where you are and how fast you're moving. Ёйнштейн осознал, что врем€ зависит от того, где вы находитесь, и от того, как быстро вы двигаетесь.
Einstein used the word "spooky action at a distance." Ёйнштейн употребл€л выражение "странное воздействие на рассто€нии".
Riding to work on a streetcar, the barely 20-year-old Einstein looked up at a clock tower, and suddenly it all clicked. ид€ в трамвае по пути на работу Ёйнштейн, которому едва исполнилось 20, посмотрел на городские часы и его внезапно осенило.
Einstein saw that Brownian motion was all about atoms. Ёйнштейн догадалс€, что причина броуновского движени€ в движении атомов.
So Einstein said that the water must be made of tiny atom-like particles which themselves are jiggling and continually buffeting the pollen. аким образом Ёйнштейн за€вил, что вода должна состо€ть из крошечных, как атом - частиц, которые непосредственно покачива€сь непрерывно удар€ют пыльцу.
Больше примеров...
Энштейна (примеров 8)
That's a credential, rewriting Einstein. Вот ваша рекомендация, умение переписывать Энштейна.
And that is a basic example... of Einstein's theory of what, Eddie? Это базовый пример... теории Энштейна о чём, Эдди?
It goes back to Einstein, and E equals... Это всё идёт от Энштейна, его уравнение энергии...
I realize that Einstein's Law of Relativity... would have to be amended to include a special set of rules... those to explain the peculiar effects of infatuation. Я поняла, что теория относительности Энштейна... требует доработки с учетом одного важного эффекта... Эффекта влюбленности.
Einstein's relativity became the atom bomb, an amazing new garden herbicide turned into Agent Orange... Теория относительности Энштейна произвела атомную бомбу, удивительный новый садовый гербицид превратили в Агент Орандж...
Больше примеров...
Эйнштейне (примеров 4)
I've been talking about Einstein in and around this town of Vinci in which Leonardo grew up. Рассказывая об Эйнштейне, я был внутри и за пределами города Винчи, в котором вырос Леонардо.
"And please take care of Einstein for me." "Пожалуйста, позаботься об Эйнштейне".
What was that thing you said about Einstein in there? Что ты там говорил об Эйнштейне?
Now, you must tell me about Einstein. Расскажите мне об Эйнштейне.
Больше примеров...
Einstein (примеров 7)
In 2003 he played a guest role on three episodes of the German teenager television series Schloss Einstein. В 2003 году сыграл гостевую роль в трех эпизодах немецкого подросткового телесериала Schloss Einstein.
Primary sources Einstein, A. (1915). Первичные источники Einstein, A. (1915).
International business people, politicians visiting the St. Gallen Symposium (ISC), renowned researchers and tourist alike value the Einstein Hotel for its individual charm and central location. Иностранные бизнесмены, приезжающие в Санкт-Галлен на симпозиум ISC, знаменитые ученые и туристы ценят отель Einstein за его неповторимое очарование и центральное местоположение.
In November 2008, Haber was again played by Anton Lesser in Einstein and Eddington. В ноябре 2008 года Габера снова сыграл Антон Лессер в фильме «Эйнштейн и Эддингтон» («англ. Einstein and Eddington»).
Einstein Telescope (ET) or Einstein Observatory, is a proposed third-generation ground-based gravitational wave detector, currently under study by some institutions in the European Union. Телеско́п Эйнште́йна (англ. Einstein Telescope) - будущий детектор гравитационных волн третьего поколения, разрабатываемый рядом европейских организаций, курируемых Европейской гравитационной обсерваторией.
Больше примеров...
Ёйнштейном (примеров 3)
Not surprisingly, all the established scientists of the day, including Einstein, were baffled. Ќеудивительно, что все созданное учеными, в том числе Ёйнштейном, было расстроено.
He's your dog, Doc. Einstein is what you call your dog in 1985. обаку, котора была у вас в 1985 году, звали Ёйнштейном.
I still remember Sam throwing me a lavish party and dubbing me the Einstein of Cheers, against my modest protest that I was merely the Niels Bohr. я помню, как -эм устроил мне пышную вечеринку и нарЄк Ёйнштейном ирз несмотр€ на мои скромные возражени€, что € всего лишь Ќильс Ѕор.
Больше примеров...