Communism is an existential threat to our great republic, and Einstein is on the side of the enemy. |
Коммунизм - угроза нашей великой республике, и Эйнштейн на стороне врага. |
Dr. Einstein was kind enough to help me with my long division. |
Доктор Эйнштейн любезно помогает мне с делением в столбик. |
Doesn't take Einstein to figure that out. |
Чтобы понять это Эйнштейн не нужен. |
So that's Curie, Einstein, and Hawking down. |
Кюри, Эйнштейн и Хоукинг мимо. |
If Einstein is right, then an English expedition will have proved it. |
Если Эйнштейн прав, тогда английская экспедиция докажет это. |
And if Einstein's right, the universe will never look the same again. |
Если Эйнштейн прав, космос будет выглядеть совершенно иначе. |
It's beef stew, Einstein. |
Это рагу из говядины, Эйнштейн. |
You can barely remember your own name, Einstein. |
Ты едва можешь вспомнить свое имя, Эйнштейн. |
Einstein is a hard name to remember. |
Эйнштейн это сложное для запоминания имя. |
Einstein didn't talk till he was four, but look at them. |
Эйнштейн не говорил до 4-х лет, но ты погляди на них. |
You know, Mr. Einstein, I have no wish to argue with you. |
Знаете что, господин Эйнштейн, не желаю я с вами спорить. |
Einstein wrote four papers that changed the world by the age of 26. |
Эйнштейн написал четыре статьи, которые изменили мир в возрасте 26 лет. |
Einstein, come here, boy. |
Эйнштейн, ко мне, малыш. |
Einstein has just become the world's first time traveler. |
Эйнштейн только что стал первым в мире путешественником во времени. |
You dropped out of Stanford after two semesters, Einstein. |
Ты вылетел из Стэнфорда после двух семестров, Эйнштейн. |
Nothing gets past you, Einstein. |
От тебя ничего не утаишь, Эйнштейн. |
And Einstein too thought gravity was pretty important. |
Эйнштейн тоже считал, что гравитация очень важна. |
Einstein spent the last 30 years of his life trying to rectify the problem but he never succeeded. |
Эйнштейн потратил последние 30 лет своей жизни, пытаясь разрешить эту проблему, но так и не добился успеха. |
We want to finish what Einstein started. |
Мы хотим закончить, что начал Эйнштейн. |
Einstein would have spurned String Theory because so far nobody has produced a single prediction that we can put to the test. |
Эйнштейн бы отверг теорию Струн потому что ещё никто не выдвинул каких-либо расчетов, которые мы могли бы протестировать. |
I probably wouldn't say Einstein, Newton... |
Я скорее всего не сказал бы Эйнштейн, Ньютон... |
Mozart plagiarized and so did Einstein. |
Моцарт и Эйнштейн обвинялись в плагиате. |
So go knock on the door, Alan Einstein. |
Так иди и постучи в дверь, Алан Эйнштейн. |
Now, Einstein does say it best when we ask her. |
Эйнштейн скажет об этом лучше, если мы её попросим. |
And Einstein was very impressed with his exact solution, and I should hope also the dedication of the scientist. |
Эйнштейн был очень впечатлен его точным решением, а также, я надеюсь, и степенью преданности науке. |