| What I'm saying, Einstein, is that you stabbed me in my back. | Я хочу сказать, Энштейн, что ты воткнул нож мне в спину. |
| You-you must be the Einstein of stupidity. | Да ты прямо Энштейн в области скудоумия. |
| You just gave us your motive, Einstein. | Ты только что дал нам мотив, Энштейн. |
| Ptolemy, Eratosthenes, Einstein, things like that. | Птолемей, Эратосфен, Энштейн, и им подобные. |
| You know what books are, don't you, Einstein? | Ты знаешь какие книги, Энштейн? |
| It's the same reason Einstein failed math. | По этой же причине Энштейн завалил математику |
| Einstein thinks he wrote a report that'll get him a gold star and a cookie. | Энштейн думает, что своими показаниями он заработает золотую звезду и печеньку. |
| Wait a minute, Pablo, you smooth brown Einstein, that's it! | Погоди, Пабло, Энштейн ты наш коричневый! |
| Einstein discovered the theory of relativity. | Энштейн открыл теорию относительности. |
| Okay, save it, Einstein. | Ладно, забей, Энштейн. |
| Lincoln, Einstein, Freud. | Линкольн, Энштейн, Фрейд. |
| Great idea, Einstein. | Отличная идея, Энштейн. |
| I bet Einstein turned himself all sorts of colors... before he invented the lightbulb. | Клянусь, Энштейн испытал много неудач... прежде чем изобрел лампочку. |
| If Einstein here did poison Marcella with crab cakes, why would he volunteer that? | Если наш Энштейн и правда отравил Марселлу крабовыми котлетками, почему он работал у неё бесплатно? |
| What are you, a regular Einstein? | Ты случайно не Энштейн? |
| Ptolemy, Eratosthenes, Einstein, things like that. | Птолемей, Эратосфен, Энштейн, и им подобные. |