| Must feel amazing - Dying, knowing you've invented something that will change the world. | Наверно, это прекрасно - умирать, зная, что ваше изобретение изменит мир. |
| Dying is easy, but I'd like to live. | Умирать легко, но я хотела бы жить. |
| Dying and crying and lamenting over our burdens. | Умирать, плакать и жаловаться на свою долю. |
| Dying and losing, it's the same thing. | Умирать и проигрывать, это одно и то же . |
| Dying of fear whenever you left. | Умирать от страха, когда ты уехал. |
| Dying for the greater good is a joke now. | Умирать за высокие идеалы - это сейчас какая-то шутка |
| WE LEFT HIM AT THE HOTEL, DYING. | Мы оставили его умирать в отеле. |
| It's not so bad... Dying... How long... | Это не так плохо... умирать... и сколько... сколько... сколько... |
| How are they dying? | Как? Как они могут умирать? |
| Since we started dying too. | С тех пор, как сами стали умирать. |
| Many witnesses started dying. | То, что начало умирать слишком много свидетелей. |
| There isn't any point in dying now. | Нет никакого смысла сейчас умирать. |
| This isn't worth dying over! | Из-за этого не стоит умирать! |
| You're just scared of dying! | Вам просто страшно умирать! |
| I just don't feel like dying. | Просто не хочу умирать. |
| They can't be dying. How? | они не могут умирать. |
| It isn't worth dying for. | Ради этого не стоит умирать. |
| None of that is worth dying for. | Из-за этого не стоит умирать. |
| I'm afraid of dying. | Я так боюсь умирать! |
| It's dying I'm worried about. | А вот умирать - хуже. |
| Ned, I'm scared of dying. | Нед, мне страшно умирать. |
| living is better than dying... | Жить лучше, чем умирать... |
| You're meant to be... dying. | Ты же должен... умирать. |
| Who's talking about dying? | Кто тут собирается умирать? |
| I don't feel like dying. | Я не собираюсь умирать. |