The grazing rights won't mean much anyway if the cattle keep dying. |
Право на выпас не много будет значить, если скот продолжит умирать. |
One Rocco more or less isn't worth dying for. |
Не стоит умирать из-за одного камешка. |
And I'm sure the native Americans were warm in their blankets before they started dying in them. |
И я уверен, что коренным американцам было тепло под их одеялами, пока они не стали под ними умирать. |
We lost a lot of good people fighting over a useless patch of territory that wasn't worth dying for. |
Мы потеряли много хороших людей, борющихся за бесполезный участок территории за это не стоило умирать. |
The sentence was death, and not the manner of dying. |
Приговором была смерть, а не способ умирать. |
But we can't count on a guy dying every week. |
Но здесь не будет кто-то умирать каждую неделю. |
But people are still dying, so... work to do, souls to collect... |
Но люди продолжают умирать, значит, нужно работать, собирать души... |
And what happens when people start dying? |
Но что будет, когда люди начнут умирать? |
Since we found it, people have been dying around us. |
Всё что я знаю - с тех пор как мы его нашли, вокруг нас стали умирать люди. |
Technically, we start dying the moment we're born. |
Мы начинаем умирать в момент нашего рождения. |
You know, people can't be coughing and dying right before a Lucky ad. |
Знаешь, люди не могут кашлять и умирать перед рекламой Лаки. |
That way, you will not fear dying quite so much. |
И тебе не будет страшно умирать. |
But in the real world, sir, you'll be dying. |
Но в настоящем мире, сэр, вы будете умирать. |
When the kids at the college started dying, I thought it might be Andrew. |
Когда дети в колледже начали умирать я подумала, что это, возможно, из-за Энди. |
Soon, they watched in horror as the members of the entourage began falling sick and dying. |
Вскоре они с ужасом наблюдали за тем, как люди из свиты заболели и стали умирать. |
Getting old is not good, but dying young isn't too good either. |
Стареть плохо, но умирать молодым тоже не очень хорошо. |
Page me if she's dying. |
Сообщи мне, если она будет умирать... |
It's like losing the war, dying. |
Умирать - это, как войну проигрывать. |
About a week or two before the... before everyone started dying. |
За неделю или за две... до того, как люди начали умирать. |
That winter the sheep kept dying. |
В ту зиму овцы стали умирать. |
White Americans, too, are dying earlier as their incomes decline. |
По мере падения доходов белые американцы также стали умирать в более раннем возрасте. |
Except, if you really are dying, it won't help at all. |
Но если будешь по правде умирать, это не поможет. |
And then Erika started poking around, and people started dying. |
А потом в этом начала копаться Эрика, и люди стали умирать. |
Just in case Cassie's like, dying or something. |
Ну на случай если Кейси вдруг начнет умирать. |
And one day... you'll be dying. |
А придёт день... будешь умирать. |