He was drunk and crashed into a poplar tree. |
Напился и врезался в тополь. |
I think I'm a bit drunk. |
Похоже, я малек напился. |
And I got so drunk I couldn't think. |
И напился до беспамятства. |
I think he was seriously drunk. |
Думаю, он сильно напился. |
Sure I'm drunk now anyway. |
Всё равно я уже напился. |
I was drunk last night, Gustav. |
Я вчера напился, Густав. |
He is also drunk. |
Смотри, он тоже напился... |
Sorry, he's drunk. |
Простите его, он напился. |
Then I grew up and got drunk, and fell off. |
Я любил в детстве кататься здесь в папиной карете, но когда я вырос, то как-то напился и выпал из нее. |
Let's go talk to him before he gets drunk and starts angling for another mayoral run. |
Давай поговорим с ним, пока он не напился. и начнет агитировать для очередной предвыборной гонки на пост мера. |
I said Kang-woo was drunk from a bottle of So-ju. |
Я сказал, что Канг-ву напился в стельку от одной бутылки Соджу. |
He arrived at the audition drunk. Obviously, he has missed. |
Он напился и поехал на прослушивание и, как следовало ожидать, провалил его. |
I could have run away when you were drunk in the village, if I wanted. |
Я могла убежать, когда ты напился там в деревне. |
I had to bat him over the head once or twice when he got drunk and tried to shoot up Wichita. |
Я хорошенько ему врезал, когда он напился и решил меня подстрелить. |
It's like someonegot drunk and put everythingout of order. |
Как будто кто-то напился и перевернул все вверх дном. |
After the interview, Kaye then went out with the crew, got very drunk and offended as many people as possible up and down Oxford Street. |
После интервью, Кэй затем вышел с группой, сильно напился и оскорбил столько людей, сколько возможно по всему Оксфорд-стрит. |
No. No, I don't think anyone was as drunk as you were, actually. |
Не думаю, что хоть кто-нибудь напился до такой степени, как ты. |
Sam! Sam, Jensson's so drunk that he can't enter the pole-climbing contest. |
Сэм, Йенссон так напился, что не сможет залезть на шест. |
Six months ago, I was... I was in a hotel and I was so drunk death that I saw with my eyes. |
Шесть месяцев назад, я... снял номер в отеле и чуть ли не досмерти напился. |
That repairman Hranislav got drunk, he wants to ruin my bar. |
Да напился этот мастер Хранислав, с ума сходит. |
On September 25, 1994, Gardner got drunk from consuming alcohol, which he fermented in his own prison cell sink, and stabbed inmate Richard "Fats" Thomas with a shiv fashioned from a pair of sunglasses. |
25 сентября 1994 Гарднер напился (алкоголь получил самостоятельно, использовал для брожения сырья раковину) и стал колоть заключённого Ричарда «Фатса» Томаса заточкой, изготовленной из пары солнцезащитных очков. |
I wonder if you remember the story that Mummy read us the evening Sebastian first got drunk |
Помните рассказ, который читала нам мама в тот вечер, когда Себастьян впервые напился? |
If I had been that drunk, I wouldn't have been able to stand, much less give a lecture on integrated circuits. |
Если бы я так напился, я бы и стоять не смог, не то что читать доклад об интегрированных цепях. |
I'm just blackout drunk in a bar I frequented... Somebody ought to hurry up and wake me. |
Паршивое у меня воображение... я просто напился в хлам в той таверне... разбудите меня поскорее... |
I was drunk for the first time - and came home, we had this French balcony... |
Я впервые напился и пришёл домой - у нас был такой французский балкон... ( балкон без площадки с ограждением вплотную к двери) |