Английский - русский
Перевод слова Driving
Вариант перевода Водить

Примеры в контексте "Driving - Водить"

Примеры: Driving - Водить
As long as you are driving, you'll have confidence and a positive outlook. Если начнёшь водить машину, то станешь увереннее, и твоё настроение улучшится.
You know, they say driving tired is more dangerous than driving drunk and that's a statistical fact. Говорят, водить машину усталым опаснёё, чём водить пьяным, и статистика это подтвёрждаёт.
My driving skills will ossify if I'm not careful. Я забуду как водить, если не буду стараться.
I'm old enough to drive. I've been driving for years. Я достаточно взрослый, чтобы водить.
If I don't practise driving, I'll never learn. Без практики я не научусь водить.
Humans have fear of flying, same way fish have fear of driving. Люди боятся летать так же, как рыбы водить.
I've been driving since I was 11. Я научился водить в 11 лет.
I hereby relieve you of your driving duties, Little Za... ach Drucker. Я лишаю тебя права водить эту машину, маленький За... ак Дракер.
I don't know if you've heard of it, but I think you'll really enjoy driving one. Не знаю, слышал ли ты о них, но тебе наверняка понравится водить такую.
In May 2001, a decree was issued which banned women, including female personnel from all aid agencies, from driving cars, thus limiting their activities severely. В мае 2001 года был издан указ, запрещающий женщинам, включая женщин, работающих в любых благотворительных учреждениях, водить автомобиль, что серьезно ограничивало их деятельность.
How do you get out of driving a truck to something else? Как же ты бросил водить грузовик?
'I fired up a back-up Jag 'and volunteered to do the driving myself.' Я завел запасной Джаг и вызвался водить сам.
I'm not that skilled in my driving skills yet. Я ещё не очень хорошо умею водить.
I wouldn't want her driving it, the way she drives. Я ей не очень доверяю, хоты она и умеет водить.
Saudi Arabia had no parliament or constitution and prohibited women from driving or even cycling, and yet it had the audacity to challenge a country in which a woman held the office of Vice-President. В Саудовской Аравии нет ни парламента, ни конституции, и в этой стране женщинам запрещено водить машину и даже ездить на велосипеде; между тем она осмеливается бросать упреки в адрес страны оратора, где одна из женщин занимает должность вице-президента.
AI noted that women continue to be prohibited from driving, scores of women took to the roads and some were arrested and released without charge after pledging not to drive again. МА констатировала, что женщинам по-прежнему запрещено водить автомобиль; многие женщины не соблюдают этот запрет, и некоторых арестовывают и освобождают без предъявления обвинения после того, как они обязуются больше не садиться за руль.
I've only been driving an hour. Я только час, как научился водить машину
So when I start driving, can you not be in my car? Когда я начну водить машину, можно, я не буду брать тебя с собой?
You see, I'm a Saudi woman who had been put in jail for driving a car in a country where women are not supposed to drive cars. Понимаете, я женщина из Саудовской Аравии, которую посадили в тюрьму за вождение машины в стране, где женщинам не положено водить машины.
In UNPROFOR, however, all civilian police are tested for their driving and language skills upon their arrival in the mission area and are repatriated at their Government's expense if, after remedial training, they do not meet United Nations standards. Однако в СООНО все гражданские полицейские проходят проверку на предмет умения водить машину и знания иностранных языков по прибытии в район миссии и возвращаются на родину за счет их правительств в том случае, если после прохождения дополнительной подготовки они не удовлетворяют стандартам Организации Объединенных Наций.
He's not driving, is he? Он же не умеет водить, или умеет?
I'm not going driving, and I'm not going to school. I think I have a fever. Я не собираюсь водить машину и я не собираюсь идти в школу.
You know, I reckon she can really drive, she just she just wants more driving lessons. Знаешь, подозреваю, что она умеет водить, ей просто... ей просто нравится брать уроки вождения.
So you'll be driving too fast, stealing, and joining gangs? Ты думаешь, будешь водить машину, и тусоваться с толпой на улице?
While I appreciate your concern, I am certain I can hazard the Los Angeles driving conditions. Хотя я и ценю вашу заботу, уверена, что осмелюсь водить с Лос Анджелесе.