| I believe the pulse emanated from the Blink Drive. | Кажется, источником импульса был мгновенный двигатель. |
| If triangulation doesn't work, we'll need to find the Drive by other means. | Если приборы не помогут, придётся искать двигатель другими методами. |
| [BROPHEY] I couldn't take the Drive with me. | Я не мог взять двигатель с собой. |
| When I got out, the Drive was just an unfinished prototype prone to instability. | Когда я убегал, двигатель был ещё незаконченным прототипом и работал нестабильно. |
| I think I know where he took the Blink Drive. | Кажется, я знаю, где мгновенный двигатель. |
| We don't even know for sure the Blink Drive is there. | Мы ведь не уверены, что двигатель там. |
| I heard about the loss of our research facility and the Blink Drive. | Я слышал, что мы потеряли НИИ и мгновенный двигатель. |
| Right, because we used the Blink Drive. | Ну да, мы ведь использовали мгновенный двигатель. |
| Take the Blink Drive further into the past, where no one will ever find me. | Я заберу мгновенный двигатель ещё дальше в прошлое, где меня никто не найдёт. |
| ! After the coup, I could've held you prisoner, forced you to give up the Drive. | После переворота, я мог захватить вас в плен, заставить отдать мне двигатель. |
| We've adapted the Blink Drive to its engines before, and we can do it again. | Мы уже подключали мгновенный двигатель к нему и можем сделать это снова. |
| After you came on board and stole the Blink Drive. | После того, как ты забрал у нас мгновенный двигатель. |
| We have a working Blink Drive now. | У нас теперь есть рабочий мгновенный двигатель. |
| The fact that you're even talking to me suggests there's something wrong with your Blink Drive, otherwise you'd be long gone by now. | Раз вы со мной разговариваете, значит, вашим мгновенный двигатель барахлит, иначе вы бы давно смылись отсюда. |
| Sergeant, as soon I confirm we have the Blink Drive, you can bring the prisoners down to the air lock. | Сержант, как только я подтвержу, что мгновенный двигатель у меня, можете выводить пленников к шлюзу. |
| Give up the Drive and, in return, I will give up this ship. | Отдай мне двигатель, а взамен, я верну вам корабль. |
| The Photonic Drive or the Stardrive machine, as it's known. | Известную так же как фотонный двигатель или звездный двигатель. |
| Wouldn't now be a perfect time to use that Blink Drive of yours? | А не пора ли использовать ваш мгновенный двигатель? |
| The Infinite Improbability Drive is a wonderful new method of crossing interstellar distances in a few seconds, without all that tedious mucking about in hyperspace. | Бесконечно-невероятностный двигатель - это удивительный новый метод... пересечения межзвездных пространств за несколько секунд... без всей этой нудной возни с гиперпространством. |
| Is this sort of thing going to happen every time we use the Drive? | А что, подобные вещи будут происходить каждый раз, когда мы будем включать двигатель невероятности? |
| I've finished those drive modifications. | Я закончил модифицировать двигатель. |
| Power's overloading in the sublight drive. | Энергия перегружает сверхсветовой двигатель. |
| They're powering up their warp drive. | Они включают варп двигатель. |
| The drive unit's still working. | Двигатель все еще работает. |
| McKay's trying to get the sublight drive online. | МакКей пытается восстановить субсветовой двигатель. |