Last week I made my first charitable donation. |
На прошлой неделе я впервые сделал благотворительное пожертвование. |
I left a donation, So it was more of a rescue than a robbery. |
Я оставил пожертвование, так что это более безопасно, чем грабеж. |
Every time we take a shower together, he makes a donation to the Vatican. |
Каждый раз когда мы принимаем душ вместе, он делает пожертвование в Ватикан. |
So Madame Joubert has decided to make a donation. |
Итак, мадам Жубер решила сделать пожертвование. |
He also said a charitable donation is too impersonal. |
А еще он сказал, что пожертвование это слишком обезличенно. |
Anonymous donation to my research foundation. |
Анонимное пожертвование в мой исследовательский фонд. |
Well, then, I'd have been making a generous donation to charity, and I would've been very... disappointed. |
Тогда я бы отдал щедрое пожертвование на благотворительность, и был бы крайне разочарован. |
I need to know how my donation that you're now describing as YOUR donation is going to relieve the suffering of the good burghers of the Congo. |
Но я хочу знать, как мое пожертвование, которое ты тут выдаешь за СВОЕ пожертвование, может облегчить страдания славных жителей Конго. |
The Trust Fund also received a public donation. |
Целевой фонд получил также пожертвование от одного общественного объединения. |
Thank you for your jewels, your donation to the disaster. |
"Благодарю вас за золото, ваше добровольное пожертвование." |
But considering Mr. Collins' generous donation and what I see in Hope's records, I suspect the interview will go well. |
Но, учитывая щедрое пожертвование мистера Коллинза, и основываясь на записях в деле Хоуп, подозреваю, что оно пройдет, как по маслу. |
I hear there's a hospital in Portland where for the right donation, they'll move the patients up the transplant list. |
Слышал, в Портленде есть больница, где за хорошее пожертвование, они передвигают пациентов в начало списка. |
We hope that you've received our donation, and that you'll... |
Мы надеемся, что вы получили наше пожертвование, и что вы... |
And my doctor won't sign off on the bone marrow donation because the procedure's a risk to my baby. |
И мой врач не подпишет бумаги на пожертвование костного мозга, потому что операция - это риск для ребенка. |
I hope our donation has helped your window fund? |
Я надеюсь, наше пожертвование помогло вашему фонду для витража? |
You can make a donation on your way out if you feel the need to. |
Когда вы вернётесь, если заходите, вы можете сделать пожертвование. |
Does he actually leave a donation? |
Он на самом деле оставляет пожертвование? |
If you want to make a donation, you have to - |
Если хотите сделать пожертвование, вам нужно... |
Extends thanks to the Republic of Tunisia for its initiative to make a financial donation to the Fund. |
выражает благодарность Тунисской Республике за ее инициативу сделать финансовое пожертвование в данный Фонд; |
by sending above SMS will send you a donation for 5000/ SMS. |
выше, отправив SMS вышлем вам пожертвование для 5000/ SMS. |
This fictional connection led to a donation by the Tokyo "Sherlock Holmes Appreciation Society" to the Save Barts Campaign in the 1990s. |
Это обстоятельство помогло госпиталю получить пожертвование в размере £650 от токийского «Sherlock Holmes Appreciation Society» в рамках кампании Save Barts в 1990-х. |
Finally, in October, the museum agreed to repatriate the lintel in exchange for a donation from the Chicago-based Elizabeth F. Cheney Foundation. |
Наконец, в октябре музей согласился вернуть притолоку в обмен на пожертвование от основанного в Чикаго фонда Элизабет Ф. Чейни. |
If you have made a donation and would like to receive one or more "Join Me" pins please complete the following form. |
Если вы сделали пожертвование и хотите получить один или более значков "Join Me", заполните следующую форму. |
and support its further development, you can make a donation. |
и поддержать его дальнейшее развитие, Вы можете сделать добровольное пожертвование. |
Jill Deans, in a 2000 article, used the book in a discussion of adoption, surrogacy, and particularly, embryo donation. |
Джилл Динс в статье 2000 года использовала книгу в обсуждении вопроса об усыновлении, суррогатном материнстве и, в частности, пожертвование эмбрионов. |