A donation has been made in your name to the Human Fund. |
Пожертвование от вашего имени сделано в "Людской Фонд". |
Because every donation brings a smile to the face of a child in need. |
Любое пожертвование вернет улыбку на лица нуждающихся детей. |
Well, Mr. Schnitz just made a generous donation to the orphanage charity. |
Мистер Шнитц сделал щедрое пожертвование в благотворительный приют. |
"TheSahelcry" Quick, make a donation... |
"Саэль страдает" Скорее сделай пожертвование... |
And Duke Davis' only connection then is a large donation made to help rebuild the dorm. |
А связь с Дюком Девисом в том, что он сделал крупное пожертвование на восстановление общежития. |
We are so grateful for your brother's generous donation. |
Я так признательна за щедрое пожертвование вашего брата. |
I'd like to thank you for your donation to the fraternal order. |
Хочу поблагодарить вас за пожертвование полицейскому профсоюзу. |
KPT Building made a donation to that nonprofit of $100,000. |
КПТ Билдинг сделал пожертвование в некомменрческую организацию в размере 100,000$. |
Admission will require a rather large donation from our already depleted funds. |
Для прохода на прием необходимо довольно большое пожертвование из наших и так истощенных запасов. |
She'd probably make a big donation, or pull a gun on him. |
Возможно, внесла бы большое пожертвование или наставила на него пистолет. |
I wanted to talk to you about making a donation. |
Я хотела обсудить с вами возможность сделать пожертвование. |
We would like to make a very large donation to the dolphins. |
Мы бы хотели сделать очень крупное пожертвование для дельфинов. |
Last week a truly visionary American, Ted Turner, made a remarkable donation to strengthen the United Nations development and humanitarian programmes. |
На прошлой неделе поистине дальновидный американец Тэд Тернер сделал выдающееся пожертвование для укрепления программ Организации Объединенных Наций в области развития и ее гуманитарных программ. |
Within the first month of operation of this vehicle, an anonymous donation of $100,000 was received. |
В первый месяц функционирования этого механизма было получено анонимное пожертвование в 100000 долл. США. |
Colon's Gym is ready to make a sizable donation to my pocket... and your real estate project. |
Колонский спортзал готов сделать внушительное пожертвование нам... и твоему проекту по недвижимости. |
The decrease reflects mainly the receipt of a special one-time private-sector donation from Brazil in 1998-1999. |
Это сокращение объясняется прежде всего тем, что в 1998 - 1999 годах от частного сектора Бразилии было получено специальное одноразовое пожертвование. |
As at 31 December 2009, no Member State had pledged a donation. |
По состоянию на 31 декабря 2009 года ни одно из государств-членов не взяло на себя обязательства перечислить пожертвование. |
The Court has already received a substantial donation to the special fund. |
Суд уже получил крупное пожертвование в специальный фонд. |
The Court has already received a substantial donation to the special fund, currently used to finance several witnesses relocations. |
Суд уже получил крупное пожертвование в специальный фонд, которое используется для финансирования перемещения нескольких свидетелей. |
Susan Barrett made the donation after she found it in her son's sock drawer. |
Сьюзан Баррет сделала пожертвование после того, как нашла ее в ящике для носков своего сына. |
On behalf of Tommy's tummy foundation, I'm happy to accept this generous donation. |
От лица фонда животика Томми я рад принять это щедрое пожертвование. |
I assume the club won't mind making a small donation. |
Полагаю, клуб не будет против сделать небольшое пожертвование. |
You can fill me in on your run for office and maybe accept a handsome campaign donation. |
Ты можешь записать меня в свой штаб и возможно принять щедрое пожертвование. |
Funny thing, after church today, Father McMurray mentioned how grateful he was for a donation to the hospital's fund. |
Странное дело, сегодня после богослужения отец МакМюррей упомянул, что благодарен за пожертвование в фонд больницы. |
We just received a very generous donation from the Allied Farm Workers. |
Мы только что получили очень щедрое пожертвование, от сочувствующих фермеров. |