Английский - русский
Перевод слова Donation
Вариант перевода Пожертвование

Примеры в контексте "Donation - Пожертвование"

Примеры: Donation - Пожертвование
Moreover, positive laws regard women's contribution to household income as merely an optional donation. Более того, законодательные нормы трактуют вклад женщин в семейный доход только лишь как дополнительное пожертвование.
At the Ziedot.lv Charity Shop, you will receive a special charity gift in return for your donation. В благотворительном магазине Ziedot.lv в качестве благодарности за пожертвование Вы получите особый благотворительный подарок.
MER-C should have also provided a donation via Paypal and Credit Card. Мер-С следует также предоставили пожертвование через Paypal и кредитную карту.
You will receive an email confirmation and a tax receipt for your donation shortly. В ближайшее время вы получите по электронной почте подтверждение того, что ваше пожертвование получено, и квитанцию для налоговой службы.
The price includes a donation to the Förderverein Gentoo e.V. В стоимость включено пожертвование для Förderverein Gentoo e.V.
The prize was a donation to the charity UNICEF in his name. Призом было пожертвование в ЮНИСЕФ от его имени.
By making a donation of any amount, you have a direct impact on the lives of people who need help. Делая пожертвование любого количества, Вы можете прямо воздействовать на жизни людей, которые нуждаются в помощи.
He'd made the rich donation to the Our Lady of Fatima parish in memory of his prematurely deceased wife. Он сделал щедрое пожертвование приходу Божией Матери Фатимской в память о своей преждевременно почившей жене.
PS: Please send us a short email or phone, so that we can allocate the donation. PS: Пожалуйста, пришлите нам краткое электронной почте или телефону, чтобы мы могли выделить пожертвование.
Your tax-deductible donation helps ensure online anonymity and privacy continue to exist in the world. Ваше необлагаемое налогами пожертвование помогает нам обеспечивать анонимность и конфиденциальность в сети Интернет по всему миру.
If you want to make an anonymous donation, please do so in an anonymous way. Если вы хотите сделать анонимное пожертвование, пожалуйста, сделайте это в анонимном виде.
For a donation of 50 Euro we will send you up to 25 pins. За пожертвование в 50 евро мы отправим вам до 25 значков.
There are strong grounds for believing the donation; grant or sponsorship will result in benefit to the Network and its members. Имеются серьезные основания полагать, что пожертвование, грант или спонсорская помощь принесут пользу Сети и ее членам.
Meanwhile, Luigi is constantly harassed by the Finnish Commerce Council who are trying to get a sizable donation often pleading pitifully. Между тем, Луиджи постоянно беспокоит Финский совет по торговле, который пытается заполучить значительное пожертвование, часто жалуясь на них.
You can send your donation to us through United Way if your employer participates in it. Вы можете послать нам пожертвование через кампанию United Way если ваш работодатель в ней участвует.
To make a donation there are boxes in the middle of the Ghats around light poles. Чтобы сделать пожертвование Есть ящики в середине Гаты вокруг фонарные столбы.
At the end of such materials readers are encouraged to make a regular donation of any amount to help the particular project. В конце каждого такого материала читателям предлагается оформить регулярное пожертвование на любую сумму в поддержку того или иного проекта.
The most considerable donation was made by the owner of tobacco factory Achilles Aslanidi. Наиболее значительное пожертвование сделал владелец табачной фабрики Ахиллес Асланиди.
I guess these clothes are a donation. Я полагаю, эта одежда - ваше благотворительное пожертвование.
At that meeting, the Permanent Representative of Finland pledged a donation of $50,000 on behalf of his country. На том же заседании Постоянный представитель Финляндия от имени своей страны принял обязательство сделать пожертвование в размере 50000 долл. США.
A few weeks after you showed up here Tim received an anonymous donation. Спустя несколько недель Тим получил анонимное пожертвование, а вместе с ним и то, что не могла дать страховая компания.
But... her father's letter included a sizeable donation to the convent. Но... письмо её отца содержало немалое пожертвование в пользу монастыря.
Mr. Zale offered a donation commitment of $250,000, which would have fully covered the renovation expenses. Мистер Зэйл предложил добровольное пожертвование суммой в $250,000, которое бы полностью покрыло необходимые затраты.
John and I would like to cover the donation. Мы с Джоном хотели бы внести пожертвование.
This donation does come with one string, that he be made chairman of the board. Это пожертвование сделано с одним условием: что его сделают председателем правления.