| Well, you can always make a donation to my charity. | Ну, э, ну, вы всегда сможете сделать пожертвование в мой благотворительный фонд. |
| They made a donation to an organization based in Arkansas called Heifer International. | Они сделали пожертвование в организацию, расположенную в Арканзасе, которая называется «Хейфер Интернэшнл». |
| Thanks again, man, for that donation to Mercy Home. | Еще раз спасибо, чувак, за пожертвование. |
| I hear you're interested in making a donation to our worthy cause. | Я слышал, что вы хотели бы сделать пожертвование нашему благородному делу. |
| Just so you know, technically this isn't a payment, this is a charitable donation. | Чтобы ты знал, технически это не оплата, а благотворительное пожертвование. |
| You realize this means I'll have to rescind my donation, Alexander. | Вы понимаете, что это означает, что я отзову свое пожертвование, Александр. |
| Perhaps your sponsors could make a donation toward Emily's education. | Возможно, ваши спонсоры могли бы сделать пожертвование, на образование Эмили. |
| But we made a donation in Lassiter's name on behalf of squirrels everywhere. | Но мы сделали пожертвование от имени Лесситера во имя белок во всем мире. |
| I'm making a donation to this department. | Я хочу сделать пожертвование в ваш отдел. |
| That donation was 100% legitimate. | Это пожертвование на сто процентов законное. |
| Remind me to give a donation to the Jameson campaign. | Напомни, чтобы я сделала пожертвование на кампанию Джеймсона. |
| This is the single biggest donation that we've ever had. | Спасибо. Это самое большое пожертвование, которое мы получали. |
| In your name, a donation has been made to the Salvation Army. | От твоего имени было сделано пожертвование... в Армию Спасения. |
| He may be considering making a donation to this hospital. | Он подумывает сделать пожертвование этой больнице. |
| But it sounds like Mr. Turing never planned to make the donation anyway. | Похоже, мистер Тьюринг и не планировал делать пожертвование. |
| Well, I wanted to give you this donation for the building fund. | Я хотела сделать пожертвование в ваш строительный фонд. |
| And I contacted the Diabetes Foundation and made a donation in honor of your mother. | Я связалась с фондом помощи больным диабетом и сделала пожертвование в память о твоей маме. |
| Let's just say that the Widows' and Kids' Fund got a pretty healthy donation. | Скажем так, фонд для вдов и сирот получил неплохое пожертвование. |
| He'll be making an anonymous donation to the Widows and Orphans of War Fund. | Он сделает анонимное пожертвование в "Фонд Вдов и Сирот Войны". |
| He made personal assurances that his donation was forthcoming. | Он заверил, что пожертвование поступит в ближайшее время. |
| A disclaimer, plus a donation of half the film's profits to a suicide awareness campaign. | Обращение, плюс пожертвование половины от прокатной прибыли фильма на информационную кампанию о самоубийствах. |
| You can give them a donation, and they'll let me in. | Ты можешь сделать пожертвование, и они меня зачислят. |
| It was a donation to my kids' program to help buy used golf clubs and shoes. | Это было пожертвование, на мою детскую программу, помочь купить клюшки и обувь. |
| I'm just calling you to thank you for your donation. | Я звоню вам, чтобы поблагодарить за пожертвование. |
| I didn't make a donation, Alicia. | Я не делал пожертвование, Алисия. |