Well, you can always make a donation to my charity. |
Ну, э, ну, вы всегда сможете сделать пожертвование в мой благотворительный фонд. |
They made a donation to an organization based in Arkansas called Heifer International. |
Они сделали пожертвование в организацию, расположенную в Арканзасе, которая называется «Хейфер Интернэшнл». |
Thanks again, man, for that donation to Mercy Home. |
Еще раз спасибо, чувак, за пожертвование. |
I hear you're interested in making a donation to our worthy cause. |
Я слышал, что вы хотели бы сделать пожертвование нашему благородному делу. |
Just so you know, technically this isn't a payment, this is a charitable donation. |
Чтобы ты знал, технически это не оплата, а благотворительное пожертвование. |
You realize this means I'll have to rescind my donation, Alexander. |
Вы понимаете, что это означает, что я отзову свое пожертвование, Александр. |
Perhaps your sponsors could make a donation toward Emily's education. |
Возможно, ваши спонсоры могли бы сделать пожертвование, на образование Эмили. |
But we made a donation in Lassiter's name on behalf of squirrels everywhere. |
Но мы сделали пожертвование от имени Лесситера во имя белок во всем мире. |
I'm making a donation to this department. |
Я хочу сделать пожертвование в ваш отдел. |
That donation was 100% legitimate. |
Это пожертвование на сто процентов законное. |
Remind me to give a donation to the Jameson campaign. |
Напомни, чтобы я сделала пожертвование на кампанию Джеймсона. |
This is the single biggest donation that we've ever had. |
Спасибо. Это самое большое пожертвование, которое мы получали. |
In your name, a donation has been made to the Salvation Army. |
От твоего имени было сделано пожертвование... в Армию Спасения. |
He may be considering making a donation to this hospital. |
Он подумывает сделать пожертвование этой больнице. |
But it sounds like Mr. Turing never planned to make the donation anyway. |
Похоже, мистер Тьюринг и не планировал делать пожертвование. |
Well, I wanted to give you this donation for the building fund. |
Я хотела сделать пожертвование в ваш строительный фонд. |
And I contacted the Diabetes Foundation and made a donation in honor of your mother. |
Я связалась с фондом помощи больным диабетом и сделала пожертвование в память о твоей маме. |
Let's just say that the Widows' and Kids' Fund got a pretty healthy donation. |
Скажем так, фонд для вдов и сирот получил неплохое пожертвование. |
He'll be making an anonymous donation to the Widows and Orphans of War Fund. |
Он сделает анонимное пожертвование в "Фонд Вдов и Сирот Войны". |
He made personal assurances that his donation was forthcoming. |
Он заверил, что пожертвование поступит в ближайшее время. |
A disclaimer, plus a donation of half the film's profits to a suicide awareness campaign. |
Обращение, плюс пожертвование половины от прокатной прибыли фильма на информационную кампанию о самоубийствах. |
You can give them a donation, and they'll let me in. |
Ты можешь сделать пожертвование, и они меня зачислят. |
It was a donation to my kids' program to help buy used golf clubs and shoes. |
Это было пожертвование, на мою детскую программу, помочь купить клюшки и обувь. |
I'm just calling you to thank you for your donation. |
Я звоню вам, чтобы поблагодарить за пожертвование. |
I didn't make a donation, Alicia. |
Я не делал пожертвование, Алисия. |