Английский - русский
Перевод слова Donation
Вариант перевода Пожертвование

Примеры в контексте "Donation - Пожертвование"

Примеры: Donation - Пожертвование
Latvia's municipal public library development project which, in addition to the grant and Latvian State co-financing, received a donation of software to the value of US$7.9 million from Microsoft, is being implemented by the Culture Ministry's State Agency Kultūras informācijas sistēmas. Проект развития публичных библиотек самоуправлений Латвии, помимо гранта фонда Гейтсов и софинансирования латвийского государства, также получил пожертвование в размере 7,9 миллиона долларов США от компании Microsoft. Воплощает проект государственное агентство «Информационные системы культуры».
The Foundation gave $90,000 to the local Boys and Girls Club, this is the only recorded donation made by the Foundation in its seven-year history. Известно, что Семейный фонд Бартона предоставил $90000 долларов местному клубу мальчиков и девочек, это единственное зарегистрированное пожертвование, внесённое Фондом за первые 4 года его истории.
Dosmukhamedov was recently in the news due to his participation in a sting operation led by The Times which caught U.S. lobbyist Stephen Payne offering access to top U.S. officials in exchange for a private donation to the George W. Bush Presidential Library. Досмухамедов недавно был в новостях в связи с его участием в ходе спецоперации во главе с The Times, который поймал американского лоббиста Стивена Пейна предложившего доступ к высшим руководством США в обмен на личное пожертвование для Президентской библиотеки Джорджаа Буша.
The group also agreed that the following nine terms should be part of explanations of the definitions: by-product, charitable donation, end-of-waste status, fully functional, good/product, preparing waste for reuse, upgrading, use, and used good/product. Группа решила также, что с целью разъяснения определений должны использоваться следующие девять терминов: побочный продукт, благотворительное пожертвование, состояние, при котором отходы перестают быть отходами, полностью функциональный, товар/продукт, подготовка отходов к повторному использованию, повышение уровня, использование и использованные товары/продукты.
In June 2010, Cambridge University announced that a £1.5 million donation would allow them to start digitising some of the collections in the University Library and eventually provide access to them free of charge over the Internet via the Cambridge Digital Library website. В июне 2010 года университет получил пожертвование в размере £1500000 для проведения оцифровки части коллекций и предоставления к ней свободного доступа через сайт Cambridge Digital Library.
Say, everybody, let's... let's give a special thank you to Esteban and his father Diego Navarro for their extremely generous donation to Run For Hope for all of Miami's homeless. Пожалуйста, все вместе, давайте... давайте поблагодарим Эстебана и его отца Диего Наварро за их необычайно щедрое пожертвование на "Путь к надежде" для всех бездомных Майами.
Even though, in virtue of our statutes, not every chess player can become an ACP member, you can still support or help the ACP in its fight to improve the chess world fundamentally, by making a donation. Согласно нашему Уставу, не каждый шахматист может стать членом АШП, но вы можете способствовать борьбе АШП за фундаментальное улучшение шахматного мира, сделав добровольное пожертвование.
Speaking of which I meant to tell you, very impressive, the donation you gave to Oscar's charity. стати, € всЄ хотел вам сказать, очень впечатл€ющее вы пожертвование сделали ќскару.
If you contact the foundation we can, by means of a notarial statement, arrange for you to make a tax efficient donation. Если Вы обратитесь в фонд, то мы сможем, посредством нотариально заверенной декларации, оформить Ваше пожертвование как пожертвование с налоговыми льготами для благотворителя.
I had received a donation of 50 music stands to be used by 100 boys in that rehearsal. Я получил денежное пожертвование на 50 пюпитров для 100 ребят, которые должны были участвовать в той первой репетиции.
Well, when he was considering making that generous donation, I wasn't sure that you adequately explained all the great work that we do here, so I thought that a tour would be helpful. Ќу, пока он рассматривал делать ли свое щедрое пожертвование я не был уверен, что ы соответственно объ€снили ему всю большую работу, которую мы делаем здесь, ѕоэтому € подумал, что приглашение увидеть все своими глазами будет полезно.
Bart puts his tooth under his pillow for the Tooth Fairy and in the morning, he finds a note saying the Tooth Fairy made a donation in his name to the United Way of America. Барт кладет зуб под подушку для зубной феи и читает молитву, чтобы она принесла ему денег, но утром обнаруживает лишь записку с текстом, что зубная фея сделала пожертвование от его имени в благотворительный фонд.
Recently the Secretariat received the first corporate donation to the MPPI from the Shields Environmental Group of the UK. Shields is a major player in the European market and operates Fonebak, the UK mobile phone recycling scheme. Недавно секретариат получил первое корпоративное пожертвование на цели реализации ИПМТ от экологической группы "Шилдз" Соединенного Королевства1. "Шилдз" является одним из основных субъектов деятельности на европейском рынке и обеспечивает функционирование "Фоунбака", программы Соединенного Королевства по рециркуляции мобильных телефонов.
His donation of over 15,000 titles of herpetological literature formed the foundation for The Karl P. Schmidt Memorial Herpetological Library located at the Field Museum. Сделанное им пожертвование книг (более 15000 наименований герпетологической литературы) легло в основу Мемориальной герпетологической библиотеки имени Карла П. Шмидта, расположенной в Филдовском музее естественной истории (англ. Field Museum).
While the federal tax code exempts both charitable organizations and political parties from taxation, a contribution from an individual to a political party is not tax deductible for the donor whereas a donation to a public charitable organization is tax deductible. Хотя федеральный кодекс налогообложения освобождает благотворительные организации и политические партии от налогов, взнос конкретного лица в фонд политической партии не вычитается из суммы доходов, подлежащих налогообложению, в то время как пожертвование общественной благотворительной организации налогом не облагается.
AND PLEASE THANK HIM FOR HIS GENEROUS DONATION. Поблагодарите его за щедрое пожертвование
Donation for the Cacuzza charity fund. Пожертвование в благотоворительный фонд Какуцца.
Actions: (a) December 2004: Donation of 10,000 dollars to the victims of the Tsumani disaster in Nagapattinam, Republic of India. декабрь 2004 года: Пожертвование в сумме 10 тыс. долл. США пострадавшим от цунами в Нагапаттинам. Ь) 7 июня 2005 года: Пожертвование в сумме 10 тыс. долл.
25 March 2004: Donation of 10,000 dollars towards the establishment of a free clinic in Battambang, Cambodia. 25 марта 2004 года: Пожертвование 10 тыс. долл.
If you would like to support us in our efforts, we would be very grateful if you could make a donation by using the bank information given below or let us know if there is any other way for you to help us. Если вы хотите поддержать наши усилия, мы будем очень признательны, если вы воспользуетесь приведенными ниже банковскими реквизитами, чтобы сделать пожертвование, или сообщите нам о любой альтернативной возможности помочь.
Although any donations made to the Organization were welcome, such donations remained a personal matter, and the role of the donor ended once he had made his donation. Хотя любые пожертвования на цели Организации приветствуются, такие пожертвования остаются личным делом и, после того как пожертвование совершено, роль жертвователя заканчивается.
I've even been shopping before even giving a donation, so now I'm calling my business manager right now to see what is the biggest amount I can give, and just to imagine if I was down there, and those are my people down there. Я даже ходил по магазинам перед тем, как отправить пожертвование, поэтому сейчас я звоню своему менеджеру чтобы узнать, какую максимальную сумму я могу отправить, представляя, что я там с ними и это всё мои люди.
'One last thing before you go to the party tonight, Governor - 'that donation you wanted to give to the orphanage chairman, 'it's there on the desk for you to check.' И последнее, перед тем, как вы отправитесь на приём, губернатор, то пожертвование, которое вы хотели передать сиротскому приюту, ждёт резолюции на вашем столе.