Lee said Edwin Catmull, president of Disney Animation, told her early on about the film's ending: ... you have to earn that ending. |
Ли рассказала, что Эд Кэтмелл, президент Disney Animation, думал о концовке фильма: «В первую очередь, что бы вы не собирались сделать с историей, сделайте это. |
In October 1990, Japan Air Charter was established, and in September 1996, an agreement with the Walt Disney Company made Japan Airlines the official airline of Tokyo Disneyland. |
В 1997 было подписано соглашение с The Walt Disney Company, по которому Japan Airlines стала официальной авиакомпанией Токийского Диснейленда. |
The cinemas were in a contract dispute with Disney, who wished to receive more of the ticket sale profit than they currently did, largely based on the projected premiere-weekend intake Iron Man 3 was expected to have. |
Кинотеатры были в споре с Disney, который хотел получить больше прибыли от продажи билетов, чем они в настоящее время. |
The skin of a bear lying on the ground, even if it makes a lot of Donald Duck cartoon at a time when Disney was not as good, is the most anti ecological exists. |
Шкура медведя, лежащего на тротуаре, даже если он делает много мультфильмов Дональд Дак в те дни, когда Disney было хуже, это наиболее анти экологического существует. |
This may have been due to the fact that The Walt Disney Company's chief operating officer at the time, Michael Eisner, and his then-Fox counterpart, Barry Diller, had worked together at ABC and at Paramount Pictures. |
Возможно, это связано с тем, что главный операционный директор Walt Disney в то время Майкл Эйснер и его коллега тогдашнего FOX Барри Диллер работали вместе в ABC и Paramount Pictures. |
The film was showcased at the 2016 Walt Disney Content Showcase in South Africa, where concept art, story details and on-set images were previewed. |
Фильм был затем продемонстрирован на выставке Walt Disney Content Showcase в Африке в 2016 году, где были раскрыты детали сюжета и показан концепт-арт. |
Around 2005, Povenmire contacted Marsh, notifying him that a pitch for Phineas and Ferb had been somewhat successful and The Walt Disney Company had shown interest in producing the series but wanted to see an eleven-minute pilot. |
Около 2005 года Повенмир связался с Маршем, уведомив его, что компания Walt Disney проявила интерес к производству мультсериала «Финес и Ферб», но хочет увидеть одиннадцатиминутный пилот. |
According to Disney Animation Studios, Chase was so busy working on Lilo & Stitch: The Series that she suggested to have renowned child actress and good friend Dakota Fanning play her. |
По мнению Disney Animation Studios, Чейз была настолько занята работой над мультсериалом «Лило и Стич», что она была заменена известной детской актрисой Дакотой Фэннинг. |
Plot elements for the episode date back to the original pitch to The Walt Disney Company for the series produced by Povenmire and Marsh. |
Элементы сюжета из серии относятся к питчингу на Walt Disney Company для серий Повенмайра и Марша. |
In 1985 Jet America joined with Disney to advertise a direct route from Dallas/Fort Worth International Airport (DFW) to Long Beach Airport for people to visit Disneyland in its 30th anniversary year. |
В 1985 году Jet America Airlines подписала партнёрское соглашение с корпораций Disney на перевозку пассажиров из Международного аэропорта Даллас/Форт-Уэрт в аэропорт Лонг-Бич в рамках празднования 30-летнего юбилея компании Диснея. |
It premiered as a Disney Channel Original Movie on July 21, 2017 on Disney Channel, and was simulcast on Disney-owned networks ABC, Disney XD, Freeform, Lifetime and Lifetime Movies. |
21 июля 2017 года он был показан на телеканале Disney Channel, и был симулятором в The Walt Disney Company - принадлежащих сетям ABC, Disney XD, Freeform, Lifetime и Lifetime Movies. |
In November 2012, Disney hired Safety Not Guaranteed's director Colin Trevorrow and writer/producer Derek Connolly to rewrite the script. |
В ноябре 2012 года компания Walt Disney Pictures наняла режиссёра фантастического фильма «Безопасность не гарантируется» Колина Треворроу и сценариста/продюсера Дерека Коннолли, чтобы переписать сценарий фильма. |
Dogstar is an Australian children's animated television program produced by Media World Pictures which first screened on the Nine Network and then Disney Channel Australia. |
«Звёздный пёс» (англ. Dogstar) - австралийский детский мультсериал, созданный компанией Media World Pictures и впервые показанный 27 ноября 2007 на канале «Nine Network» и впоследствии на «Disney Channel». |
Itzin was a special guest star on the Disney Channel hit show Hannah Montana in the season two episode "Test Of My Love" as a billionaire whose son becomes a romantic interest of Miley's. |
Итцин был приглашённой звездой популярного шоу на канале Disney «Ханна Монтана», сыграв миллиардера, чей сын становится романтическим интересом Майли. |
Although Cartoon Network currently airs the film in the United States, it aired on Toon Disney on March 9, 2007 (due to Miramax being owned by Disney at the time), being the first Pokémon film to air on Toon Disney. |
Хотя права на показ данного фильма принадлежат Cartoon Network, до этого он был показан на телеканале Toon Disney 16 апреля 2007 года (так как компания Miramax, выпускавшая этот фильм, принадлежит компании Disney). |
In July 2010, Radio Disney debuted its first scripted serial called My Dream, a contemporary story ulitizing a format reminiscent of serials from the 1940s. |
В июле 2010 Radio Disney запускает в эфир первый сценарий последовательных звонков «Мой мечты», современные истории на формат напоминающих 1940-х годов. |
It was adapted into a theatrical animated film, Bambi, by Walt Disney Productions in 1942, two Russian live-action adaptations in 1985 and 1986, and a stage production in 1998. |
Он был адаптирован в анимационный фильм «Бэмби» студией Walt Disney Productions в 1942 году и в два игровых фильма киностудией имени Горького в 1985 и 1986 годах. |
DVD Movie Guide's Colin Jacobson appreciated the spoofs of Disney films, and also complimented "the most bizarre references to Rory Calhoun imaginable", concluding that the combination of these elements formed a "fine show". |
Гид DVD Movie Колин Якобсон оценил пародии на мультфильмы Disney, а также похвалил удивительнейшие отсылки на Рори Кэлхуна, заключив, что комбинация этих элементов и образует очень тонкий эпизод. |
In 2011, Miller appeared as Talia in a three episode stint on the Disney Channel sitcom Wizards of Waverly Place, as the love interest to Jake T. Austin's character Max Russo. |
В 2011 году Маккейли появилась в роли Талии в трёх эпизодах ситкома Disney Channel «Волшебники из Вэйверли Плэйс», в качестве любовницы персонажа Джейка Т. Остина, Марка Руссо. |
The collector's edition is now available in the Philippines on the same release date of the soundtrack of High School Musical 3: Senior Year after Universal Music Limited became the newest licensee of Walt Disney Records in the said country. |
Коллекционное издание сейчас доступно на Филиппинах в то же время, когда и вышел саундтрек Классный Мюзикл: Выпускной после того, как Universal Music Limited обновил лицензию Walt Disney Records в выше указанной стране. |
No new titles were released for half a year after Mary Poppins, but Walt Disney Home Video announced an expanded program for "Authorized Rental Dealers" in December 1980, and began to expand its dealer network during the first part of 1981. |
В декабре 1980 года Walt Disney Home Video объявило о расширенной программе для «авторизованных дилеров» и в первой половине 1981 года начала расширять свою дилерскую сеть. |
Right after the film finished airing on Disney Channel, it was announced that a CGI-animated short spinoff entitled Descendants: Wicked World would be released in September 18, 2015. |
Сразу после выхода первого фильма на Disney Channel было объявлено о том, что 18 сентября 2015 года будет выпущен анимационный мультсериал «Наследники: Недобрый мир». |
In 2015, Cooley worked as a screenwriter and storyboard supervisor on the film Inside Out, the film was released on June 19, 2015 by the Walt Disney Studios Motion Pictures. |
В 2015 году Джош работал сценаристом и раскадровщиком над «Головоломка», который был выпущен 19 июня того же года студией Walt Disney Studios Motion Pictures. |
As an actress, she is best known for her role as Barbara Winslow in the family film, Marmaduke, and for her co-starring role as flashy, rude European exchange student Tinka Hessenheffer on the Disney Channel series Shake It Up. |
Как актриса, она известна своей ролью Барбары Уинслоу в семейном фильме «Мармадюк» и за роль грубой европейской студентки по обмену Тинки Хессенхеффер в сериале Disney Channel «Танцевальная лихорадка». |
On February 3, 2011, the Weinsteins extracted a $75 million consolation prize from their former parent company, Disney, thus improving their filmmaking career. |
З февраля 2011 года, братья Вайнштейны получили приз в размере $75,000,000 от их бывшей материнской компании Disney, тем самым улучшив их репутацию в кино. |