Английский - русский
Перевод слова Disney

Перевод disney с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дисней (примеров 243)
The event is co-sponsored by the Department of Public Information, in collaboration with the Walt Disney Company. Это мероприятие организует Департамент общественной информации в сотрудничестве с "Уолт Дисней компани".
We would like to remind that "Converse Bank" with VISA INTERNATIONAL has held this kind of campaigns in the past, as a result of which, the cardholders who were awarded the first prize won trips to Paris - Disney Land, Turin and Egypt. Напомним, что ЗАО "Конверс Банк" совместно с VISA INTERNATIONAL проводил подобные акции в прошлом, в результате которых владельцы карточек, получившие главный приз, выиграли путевки в Париж - Дисней Ленд, Турин и Египет.
We were interested in Clint Eastwood and James Bond and Walt Disney, because that's how we grew up. Нам нравились Клинт Иствуд, Джеймс Бонд и Уолт Дисней, потому что на этом мы выросли.»
After all that, Claire called, and she sounded pretty, and she invited me to come and kill Adele, which was nice, and I pretend not to care about the fact that she used Disney against me. После всего этого Клэр позвонила, и говорила милые вещи, она пригласила меня прийти и убить Адель, что довольно мило, и я должна притвориться, что меня не расстроил тот факт, что она использовала Дисней против меня.
So Disney Princess presents the "Season of Enchantment" princesses, for every girl who loves to dream. «Принцессы Дисней» дарят возможность воплотить любимую фантазию в реальность.
Больше примеров...
Диснея (примеров 173)
Well, Disney, Kurosawa, they're dead. Ну, Диснея и Куросавы уже нет в живых.
You're trying to use Disney bucks at a Caesar's Palace here. У тебя доллары Диснея во дворце Цезаря.
I keep expecting racist animated Disney characters to pop up and start singing songs about living on the bayou. Я все еще жду, что расистские мультяшки Диснея вдруг появятся на экране затянут песенки про житьё-бытьё в болоте.
In 2001, director Jon Turteltaub was set to direct the film but he left soon after, later working with Disney and Jerry Bruckheimer on the National Treasure franchise. В 2001 году режиссёрское кресло занял Джон Тёртлтауб (Jon Turteltaub), но вскоре также покинул его в пользу совместного проекта Диснея и Джерри Брукхаймера (Jerry Bruckheimer) «Сокровище нации» (National Treasure).
All of the great Disney works were works that took works that were in the public domain and remixed them, or waited until they entered the public domain to remix them, to celebrate this add-on remix creativity. Все великие создания Диснея взяли общедоступные произведения и сделали из них ремиксы, или подождали, пока они станут общедоступными, и потом сделали ремиксы, прославляя тем самым творчество ремикса.
Больше примеров...
Диснеевский (примеров 21)
For Mickey Mouse's 65th birthday in 1993, a special $1 Disney dollar was issued. Для 65-летнего юбилея Микки Мауса в 1993 году был выпущен специальный диснеевский доллар.
Good, be a Disney princess, but don't tell moneymen like Redmayne anything but what they want to hear. Хорошо, будь диснеевский принцессой, но не говори денежному мешку Редмэйну ничего, кроме того, что он хочет услышать.
It reached its height in popularity in the late 90s, with mainstream movies like Disney's Brink! and other films. Новый вид спорта достиг своего пика популярности в конце 90-х, что нашло отражение во многих фильмах, таких как диснеевский Brink!
The book was adapted for the 1963 Disney film The Three Lives of Thomasina. По книге был сделан диснеевский фильм «Три жизни Томазины» в 1964 году.
Regarding the film's story, Quesada stated, "The relationship between Hiro and his robot has a very Disney flavor to it... but it's combined with these Marvel heroic arcs." Рассказывая о фильме, Кесада сказал, что взаимоотношения Хиро и его робота имеют очень диснеевский колорит, но элементы Marvel всё же присутствуют.
Больше примеров...
Диснеем (примеров 17)
They eventually dropped Buena Vista Records in 2007, but continue a strong relationship with Disney. Они в конечном счете понизили Отчеты Walt Disney в 2007, но продолжать сильные отношения с Диснеем.
The Alamo achieved prominence on television in 1955 with Walt Disney's Davy Crockett: King of the Wild Frontier, which was largely based on myth. Битва приобрела большую популярность после выпуска Уолтом Диснеем в 1955 году минисериала «Дэви Крокетт - король дикого фронтира», который в большей степени опирался на миф.
Like they did to Walt Disney. Как с Уолтом Диснеем.
In order to improve communication and collaboration regarding Summit follow-ups, the UNDP Administrator at Geneva, James Gustave Speth, signed a memorandum of understanding with ICSW President Julian Disney in July of 1997. С целью улучшения связи и сотрудничества в реализации решений Встречи на высшем уровне Администратор ПРООН в Женеве Джеймс-Густав Спет совместно с Председателем МССО Джулианом Диснеем подписали в июле 1997 года меморандум о взаимопонимании.
LSB galaxies were theorized to exist in 1976 by Mike Disney. LSB-галактики были теоретически предсказаны в 1976 г Майклом Диснеем (англ. Michael J. Disney).
Больше примеров...
Диснеевском (примеров 16)
Toby and Max also appear as guests in Disney's House of Mouse. Тоби и Макс также являются гостями в Диснеевском сериале «Мышиный дом».
He then appeared opposite Tim Allen in Disney's Jungle 2 Jungle the following year. В следующем году он появился вместе с Тимом Алленом в диснеевском фильме «Из джунглей в джунгли».
After receiving several roles as an extra, including in the Disney series Hannah Montana, Mitte became interested in films and decided to take acting lessons. После получения нескольких небольших эпизодических ролей, в том числе в диснеевском сериале «Ханна Монтана», он заинтересовался кино и решил брать уроки актёрского мастерства.
In 2010, she starred in the Disney Channel mini-series Highway: Rodando la Aventura which is the fourth original production of Disney Channel Latin America. В 2010 году она снялась в диснеевском мини-сериале Highway: Rodando la Aventura, который является четвёртым оригинальным кино Канала Дисней Латинской Америки.
and one of us has definitely punched someone who's been on a Disney Channel show. пять утра, и кто-то из нас дубасит чувака в диснеевском костюме.
Больше примеров...
Диснеевской (примеров 15)
This was unusual in that relationships between sisters are rarely used as a major plot element in American animated films, with the notable exception of Disney's Lilo & Stitch (2002). Это было необычным решением, так как до этого сестринские отношения редко использовались как основные сюжетные элементы в американских анимационных фильмах, за исключением диснеевской картины 2002 года «Лило и Стич».
Costing the Disney company millions. Представление, стоящее диснеевской компании миллионы долларов.
For Giselle, the hand-drawn animated character had to be a cross between Amy Adams and a classic Disney princess. Мультипликационная Жизель должна была «совмещать в своём облике внешнее сходство с актрисой Эми Адамс и черты классической диснеевской принцессы.
Constance Grady of Vox writes that Jeanne-Marie Leprince de Beaumont's Beauty and the Beast was a fairy tale originally written to prepare young girls in 18th-century France for arranged marriages, and that the power disparity is amplified in the Disney version. Констанс Грейди из Vox посчитала, что «Красавица и чудовище» Жанны-Мари Лепренс де Бомон была изначально написана как история, готовящая молодых девушек к бракам по договорённости во Франции XVIII века, и что неравенство власти усиливается в диснеевской версии.
Rapunzel is the tenth Disney Princess. Рапунцель является 10-й по счёту диснеевской принцессой.
Больше примеров...
Диснею (примеров 17)
Screw Beauty and the Beast; that's the love story Disney should tell. К черту "Красавицу и чудовище", Диснею стоило рассказать эту историю любви.
that's the love story Disney should tell. Диснею стоило рассказать эту историю любви.
In 1936, Salten sold some rights to the novel to MGM producer Sidney Franklin who passed them on to Walt Disney for the creation of a film adaptation. В 1936 году Зальтен продал некоторые права на роман продюсеру Metro-Goldwyn-Mayer Сидни Франклину, который передал их Уолту Диснею для создания киноадаптации.
It was no longer true to its heritage; no longer true to Walt Disney. Она уже больше не была верна своему наследию; и больше не верна Уолту Диснею.
Around 150 girls auditioned for the role of Snow White, including well-known actresses such as Deanna Durbin, whose voice seemed too old to Disney. Пробы на роль Белоснежки прошли около 150 девушек, включая известных актрис, среди которых была актриса и певица Дина Дурбин, но ей в итоге было отказано, так как самому Диснею голос девушки показался слишком взрослым.
Больше примеров...
Диснеевская (примеров 6)
I wake up to this every morning, like a Disney princess. Я просыпаюсь так каждое утро - как диснеевская принцесса.
You're walking like a Disney witch. Ты ходишь, как диснеевская ведьма.
This was followed by Disney themed Christmas stamps of 1988, featuring Mickey Mouse and his friends. На рождественских марках 1988 года была представлена диснеевская тематика с изображениями Микки Мауса и его друзей.
So anyway, yes, Disney's film version of Cinderella and indeed its version of Sleeping Beauty were based on Perrault's tales, Диснеевская версия Золушки, и его же версия Спящей красавицы были основаны на сказках Перро.
She's super sketchy, and clearly her Disney Princess is Jasmine. Она слишком нервная и стопудово, ее любимая диснеевская принцесса - Жасмин.
Больше примеров...
Диснеевскую (примеров 4)
It turned Disney's technology into powerful action - the Russian movie. Он превратил диснеевскую технологию в мощное мероприятие - русский фильм.
It's like watching a Disney princess trying to make it in the modern world. Это как смотреть на диснеевскую принцессу в современном мире.
I mean, a proper Disney princess, not one of our horse-faced British ones. Я имею в виду правильную диснеевскую принцессу, а не этих наших британских с лошадиными лицами.
While people wrote letters to Disney about visiting the Walt Disney Studios, he realized that a functional movie studio had little to offer to visiting fans, and began to foster ideas of building a site near the Burbank studios for tourists to visit. Хотя множество фанатов присылали письма Уолту Диснею, желая посетить диснеевскую студию, он осознавал, что действующая киностудия может немногое продемонстрировать посетителям, поэтому задумал устроить зону развлечений для туристов рядом со студией в Бербанке.
Больше примеров...
Disney (примеров 636)
The TV version, featuring Ludwig Von Drake narrating, is available as part of the Disney Animation Collection (Volume 1). Телевизионная версия с Людвигом фон Дрейком в качестве рассказчика, доступна как часть Disney Animation Collection (Volume 1).
Ghost in the Shell was originally scheduled for release on April 14, 2017, by Walt Disney Studios Motion Pictures through their Touchstone Pictures banner. Первоначальный выпуск «Призрака в доспехах» был запланирован на 14 апреля 2017 года студией Touchstone Pictures, которой владеет Walt Disney Studios Motion Pictures.
Some third-party developers, such as Ubisoft, THQ, Disney Interactive Studios, Humongous Entertainment and EA Sports, continued to release GameCube games well into 2007. Некоторые сторонние компании, например как Ubisoft, THQ, Disney Interactive Studios, Humongous Entertainment и EA Sports, продолжили выпускать игры на GameCube вплоть до 2007.
The song, along with the number "Gitchee Gitchee Goo" from the episode "Flop Starz," was the first musical composition Povenmire and Marsh pitched to The Walt Disney Company. Эта песня, вместе с музыкальным номером "Gitchee Gitchee Goo" из эпизода «Звезды на час», стали первыми музыкальными композициями, которые Повенмайр и Марш показали в The Walt Disney Company.
Master animator Richard Williams explains the KISS principle in his book The Animator's Survival Kit, and Disney's Nine Old Men write about it in Disney Animation: The Illusion of Life, a considerable work of the genre. Аниматор Ричард Уильямс объясняет принцип KISS в своей книге The Animator's Survival Kit и девятка диснеевских стариков также пишут об этом в «The Illusion of Life: Disney Animation».
Больше примеров...
Диснейленд (примеров 14)
Me being raffled off like a disney cruise. Меня продадут с аукциона как круиз в Диснейленд...
You're welcome for Euro Disney, by the way. Кстати, добро пожаловать в Диснейленд.
I still can't go to Disney Land. Я больше не могу ходить в Диснейленд.
When does anybody get to go to Disneyland, with Walt Disney himself? Кому выпадает честь пойти в Диснейленд с самим Уолтом Диснеем?
In 1959, Walt Disney Productions began looking for land to house a second resort to supplement Disneyland in Anaheim, California, which had opened in 1955. В 1959 Walt Disney Productions под управлением Walt Disney начало поиск земли для второго парка для того, чтобы дополнить Диснейленд, открытый в Анахайме в 1955.
Больше примеров...
Disney's (примеров 16)
In 1994, SIMS released another game called Disney's Aladdin for the Game Gear and Master System. В 1994 году SIMS выпустила еще одну игру под названием Disney's Aladdin 'для Game Gear и Master System.
In 1989, Cox was invited to participate in the Disney's Magic Kingdom Christmas Spectacular show. В 1989 году актрису пригласила участвовать в рождественском шоу для «Disney's Magic Kingdom».
After turning professional, they performed for Walt Disney's World on Ice tour. После Олимпиады Линда Фратиани перешла в профессионалы и выступала в течение 10 лет в Ice Follies в шоу Walt Disney's World on Ice.
Indiana Jones-themed attractions at Disney theme parks include: The Indiana Jones Epic Stunt Spectacular! show opened at Disney's Hollywood Studios in Lake Buena Vista, Florida, in 1989. Всего работает пять аттракционов: Indiana Jones Epic Stunt Spectacular! в составе Disney's Hollywood Studios в городе Лейк Буэна Виста, штат Флорида, открыт в 1989 году.
There were three official games released in 2002 to coincide with the film: Disney's Lilo & Stitch: Trouble in Paradise for PlayStation and Microsoft Windows, Disney's Lilo & Stitch for Game Boy Advance, and Disney's Stitch: Experiment 626 for PlayStation 2. В 2002 году было выпущено три официальных игры, которые повторяли сюжет мультфильма: «Lilo & Stitch: Trouble in Paradise» для PlayStation и Microsoft Windows, версия игры для Game Boy Advance и «Disney's Stitch: Experiment 626» для PlayStation 2.
Больше примеров...