It's etched on the Iron Pillar of Delhi. |
Это было выгравировано на железной колонне в Дели. |
The urban refugee caseload in Delhi decreased marginally. |
Количество городских беженцев в Дели снизилось незначительно. |
His dad got eight new teeth in Delhi for less than a grand. |
Его отец получил восемь новых зубов в Дели за меньше чем штуку баксов. |
The first meeting of the Global Environment Facility Assembly in Delhi next year will be another such significant event. |
Первое заседание Ассамблеи Глобального экологического форума в Дели в следующем году станет еще одним таким значительным событием. |
On 7 December 1992, an indefinite curfew was imposed in parts of Old Delhi. |
7 декабря 1992 года в некоторых районах Дели на неопределенный период времени введен комендантский час. |
1995 Visited Delhi as guest of the Government of India on the occasion of Indian Republic Day Celebrations. |
Посетил Дели в качестве гостя правительства Индии по случаю празднования Дня Республики Индии. |
UNIFEM is also supporting the Department of Sociology at Delhi University in the piloting of a seminar on the topic "Theorizing masculinities". |
Кроме того, ЮНИФЕМ оказывает поддержку кафедре социологии университета Дели в разработке семинара по теме «Теоретические аспекты мужского начала». |
I am frustrated by the impotence of my government in Mumbai and Delhi, tone-deaf to the anguish of my fellow citizens. |
Я разочарован бессилием моего правительства в Мумбае и Дели, которое глухо к злости моих сограждан. |
Delhi's cleaner air hasn't cost much, yet other cities have been slow to follow suit. |
Более чистый воздух Дели стоил недорого, однако другие города не торопятся последовать этому примеру. |
A computer literacy project has also been undertaken in the South Delhi slum area for these street children. |
В интересах этих беспризорных детей в трущобном районе на юге Дели также осуществляется проект по приобретению компьютерных навыков. |
India was honoured to host the nineteenth Commonwealth Games, which have just concluded in Delhi. |
Индия имела честь принимать у себя участников девятнадцатых Игр Содружества, которые только что завершились в Дели. |
The Delhi High Court also ordered reopening of temporary night shelters. |
Высокий суд Дели также выдал предписание об открытии временных ночлежных домов. |
A follow-up activity was the Africa-India Hydrocarbon Conference (Delhi, November 2007). |
В качестве последующей деятельности в ноябре 2007 года в Дели была проведена Африкано-индийская конференция по углеводородному сырью. |
Union of India and Government of NCT of Delhi have filed SLP in Supreme Court against the order. |
Индийский Союз и правительство НСТ Дели подали апелляцию на это постановление в Верховный суд. |
Nigeria attended the forums in Delhi and Dublin, but was absent at Stockholm and Mexico. |
Так, Нигерия присутствовала на форумах в Дели и Дублине, но отсутствовала в Стокгольме и Мексике. |
Research Associate, Council for Social Development, Delhi, 1972-1974. |
Младший научный сотрудник Совета социального развития, Дели 1972 - 1974 годы. |
An NGO had filed a petition before the Delhi High Court for declaring Section 377 of the Indian Penal Code as unconstitutional. |
Одна из НПО представила в Высокий суд Дели петицию с требованием объявить раздел 377 Уголовного кодекса Индии неконституционным. |
My brothers India is 7 00,000 villages not a few hundred lawyers in Delhi and Bombay. |
Братья мои Индия это 700000 деревень а не пара сотен адвокатов в Дели и Бомбее. |
This is Nikku... Dr. Sweetie Singh's dog, from Delhi, Ramesh Nagar. |
Это Никку, собака Свити Сингха, проживающего в Рамеш Нагар в Дели. |
But the thief came to Delhi. |
Да, но вор отправился в Дели. |
(Sighs) This time yesterday, I was in Delhi. |
В это самое время вчера я была в Дели. |
They'll be caught if they were in Delhi. |
Конечно их поймали бы, если они бы были в Дели. |
The Delhi Fire Service runs 43 fire stations that attend about 15,000 fire and rescue calls per year. |
Пожарная служба Дели имеет 43 пожарных станции и обслуживает около 15 тыс. звонков о пожаре или просьб об иной помощи в год. |
UNDP - Upgrading Environment Quality of Delhi: October 2001 |
ПРООН - улучшение качества окружающей среды в Дели, октябрь 2001 года. |
In this regard, the road safety workshop in Delhi, held in 2010 should be mentioned as example. |
В этой связи в качестве примера следует упомянуть о рабочем совещании по безопасности дорожного движения, состоявшемся в Дели в 2010 году. |