On 30 May, some Indian forces from Delhi attacked Wilson's force at the Hindon river. |
30-го мая части мятежников, находившиеся под Дели, атаковали войско Уилсона у реки Хиндон. |
Delhi's workforce constitutes 32.82% of the population, and increased by 52.52% between 1991 and 2001. |
Рабочая сила Дели составляет 32,82 % населения и с 1991 по 2001 годы увеличилась в абсолютном размере на 52,52 %. |
It was a low point in Indo-Pakistan relations, and no one in Delhi was prepared to trust Musharraf ever again. |
Это стало событием в отношениях Пакистана и Индии, после которого в Дели никто уже не мог снова поверить Мушаррафу. |
A legal challenge to the law is currently before the high court in Delhi. |
В настоящее время в высоком суде Дели проходят слушания по вопросу отмены либо сохранения данного закона. |
Initially services were primarily concentrated in the northern sectors of India, keeping Delhi as its base, and then operations were extended to cover all the country. |
Первоначально авиакомпания работала в северных районах Индии, основной базой авиакомпании стал Дели, а затем операции были перенесены на всю территорию страны. |
In honor of their exalted status, cows often roam free, even along (and in) busy streets in major cities such as Delhi. |
Повсеместно коровам оказывается величайшее уважение - им разрешается свободно бродить даже по самым занятым улицам больших городов, таких как Дели. |
The news of these catastrophes engulfed the authorities in Delhi in horror as they sent frantic requests of troops and levies throughout northern India. |
Новости об этих катастрофах привели в ужас правителя Империи Великих Моголов в Дели, и он стал срочно собирать ресурсы и войска по всей северной Индии. |
This would reduce the railway distance between Ranchi and Delhi and the railway travel time by three hours. |
Со строительством данной железной дороги сократится расстояние между Дели и Ранчи, уменьшив время в пути примерно на З часа. |
He runs an Akhada for coaching of wrestling with fellow coach Virender Singh from 1988 in Chhatrasal Stadium in Delhi. |
В 1988 году организовал акхара для тренировок по борьбе с коллегой-тренером Вирендером Сингхом на стадионе Чхатрасал в Дели. |
As the situation in the Punjab stabilised, units could be dispatched to reinforce the besiegers at Delhi. |
После того как ситуация в Пенджабе стабилизировалась, части отправились на поддержку силам, осаждающим Дели. |
We have tried these plants at our own building in Delhi, which is a 50,000-square-feet, 20-year-old building. |
Мы опробовали эти растения в Дели, в нашем собственном здании 20-летней постройки, площадью в 4500 квадратных метров. |
Tokyo, Mexico City, New York-Newark, Mumbai, São Paulo and Delhi, all have more than 15 million persons. |
Население Токио, Мехико, Нью-Йорка-Ньюарка, Мумбаи, Сан-Паулу и Дели превышает 15 млн. человек в каждой из них. |
Modalities are being worked out to implement it for all airlines from IGI Airport, Delhi. |
Разрабатываются способы ее внедрения с использованием информации от всех воздушных перевозчиков из аэропорта им. Индиры Ганди в Дели. |
In 1993, Air India took delivery of a Boeing 747-400 named Konark (registered VT-ESM) and operated the first non-stop flight between New York and Delhi. |
В 1993 году Air India получила новый флагман своего флота - Boeing 747-437, получивший имя Конарк и регистрационный номер VT-ESM, который совершил первый в истории беспосадочный перелёт между Нью-Йорком и Дели. |
As a result, Starr, McCartney and their partners stayed overnight in Delhi, and then travelled to Rishikesh with Evans early on 20 February. |
В результате Старр, Маккартни и их подруги остались на ночь в Дели, отправившись с Эвансом в ашрам Махариши только утром следующего дня - 20 февраля. |
The Kolkata class share similar dimensions to the previous Delhi class, however they have 2,363 modifications which include major upgrades in weaponry, sensors and helicopter systems. |
Эсминец «Кальутта» имеет сходные размеры с предыдущим эсминцем типа «Дели», однако на нём сделано более 2300 модификаций, которые включают в себя усовершенствование оружия, сенсоров и системы базирования вертолета. |
Bangalore and Delhi were won by companies while Goa was won by a partnership between Videocon, Dattaraj Salgaocar, and I-League side, Dempo. |
Бангалор и Дели были выиграны компаниями, в то время как Гоа выиграло партнёрство между Videocon и представителями клубов I-League «Демпо» и «Салгаокар». |
For some time, she wrote in Kitab Numa, a journal published by Jamia Millia University in Delhi and in various other poetry magazines. |
Вскоре после этого её стихи были опубликованы в журнале «Китаб Нума», издававшимся университетом Джамия Миллия в Дели, следом во многих других поэтических журналах. |
Thieme was fluent in Sanskrit, and therefore respected among traditional Indian scholars, holding the inauguration speech at the first World Sanskrit Conference in Delhi in 1971-1972. |
Тиме свободно владел санскритом, за что заслужил уважение индийских учёных-традиционалистов, которые пригласили его дать вступительное слово на первой Всемирной конференции по санскриту, состоявшейся в Дели в 1971 - 1972 годах. |
It was part of Siri, the second medieval city of India of the Delhi Sultanate of Alauddin Khalji Dynasty (1296-1316). |
Это место являлось частью Сири, второго средневекового города Дели в Индии, и относится ко времени правления Ала-уд-дина Хилджи (1296- 1316 гг). |
In Delhi, Ranaut was unsure which career to choose; the Elite Modelling Agency were impressed by her looks and suggested that she model for them. |
Переехав в Дели, она не была уверена, какую карьеру ей выбрать; в это время Elite Modeling Agency, впечатлившись её внешностью, предложили ей стать их моделью. |
The Indian Institute of Technology Delhi has experimented with river/ocean-coupled models modified to allow a simulated storm surge to flow inland. |
В Индийском технологическом институте Дели проводятся эксперименты со связанными с реками/океанами моделями, модифицированными таким образом, чтобы смоделированная штормовая волна могла пройти во внутренние районы страны. |
In Delhi, Lennon and Harrison merely told reporters that they had urgent business in London and did not want to appear in the Maharishi's film. |
Прибыв в Дели, Леннон и Харрисон ограничились краткими комментариями, просто подчеркнув, что у них срочные дела в Лондоне и они не хотят сниматься в фильме Махариши. |
A picture of Tomb of Safdarjung from Delhi, India, won the contest which saw more than 350,000 contributions. |
На конкурсе победила фотография гробницы Сафдарджанга, расположенной в Дели, а всего в рамках его проведения было загружено более 350000 файлов. |
A legal challenge to the law is currently before the high court in Delhi. |
В настоящее время в высоком суде Дели проходят слушания по вопросу отмены либо сохранения данного закона. |