Английский - русский
Перевод слова Definition
Вариант перевода Разработки

Примеры в контексте "Definition - Разработки"

Примеры: Definition - Разработки
The Commission and the United Nations Joint Staff Pension Board had cooperated closely regarding the definition of criteria for establishing the non-pensionable component. Он подчеркивает, что Комиссия и Правление Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций тесно сотрудничали в процессе разработки критериев, которые должны применяться для определения незачитываемых для пенсии компонентов.
Recipient countries should be involved at every stage, from definition to funding, right up to implementation, follow-up and assessment of results. Страны -получатели помощи должны участвовать в деятельности на всех этапах, от разработки мероприятий до финансирования, осуществления, последующих мероприятий и оценки результатов.
He interacts with the Magistrates of the Judicial Power and of the State Attorney's Office, in the definition and execution of criminal politics. Сотрудничает с судьями и сотрудниками прокуратуры в процессе разработки и осуществления уголовной политики.
We have also witnessed how it contributed to the operational definition of what peacebuilding really means within the United Nations. Мы также видим, какой вклад она вносит в оперативные разработки на тему о том, что на деле значит миростроительство в Организации Объединенных Наций.
Member states were asked to organise seminars to give definition to the campaign. The Netherlands held a European seminar on 21 and 22 February 2007. Государствам - членам Совета Европы было предложено организовать семинары для разработки конкретных мер, которые будут осуществляться в рамках этой кампании. 21 - 22 февраля 2007 года Нидерланды провели такой семинар для европейских стран.
UNOPS contracted an outside consulting firm to assist in the definition of present and future UNOPS business needs and their implications for systems development. УОПООН привлекло внешнюю консультационную фирму для оказания содействия при определении нынешних и будущих деловых потребностей УОПООН и их последствий для разработки систем.
The definition of a practice was clarified as encompassing the entirety of UNDP experience, knowledge and expertise in a programmatic or management area. Согласно уточненному определению такой системы она охватывает весь комплекс знаний, опыта и специальных навыков ПРООН в области разработки программ или управления.
It was mentioned that the PPWT offers an initial framework to develop definition, scope and verification for a legally-binding text. Было отмечено, что ДПРОК предлагает первоначальную основу для разработки определений, сферы охвата и проверки применительно к юридически обязывающему тексту.
It was further suggested that a definition of "legal" and "illegal" aliens be provided for the purpose of the draft articles. Была также озвучена идея о необходимости разработки определения «законные» и «незаконные» иностранцы для использования в проектах статей.
In the course of elaboration of the new Liechtenstein domestic partnership law, it has turned out that a precise definition of terms is indispensable. В ходе разработки нового закона Лихтенштейна о гражданском браке выяснилось, что необходимо точное определение этого термина.
Advice provided for developing a gender equality policy, including the definition of targets ensuring women's participation in the elections Lead Консультирование по вопросам разработки политики гендерного равенства, включая установление показателей для обеспечения участия женщин в выборах
(c) The need for methodologies for outbreak definition which would allow harmonization of reporting. с) необходимость разработки методологий выявления вспышек заболеваний, которые могли бы позволить обеспечить согласование представляемой отчетности.
Build an IT development and delivery capability (definition of new methods and standards); создание потенциала в области разработки и реализации продуктов ИТ (определение новых методов и стандартов);
There has also been some progress made in terms of the formulation of specific development policies at national level that incorporate indigenous peoples' holistic definition of development with culture and identity. Кроме того, был достигнут определенный прогресс в деле разработки конкретных стратегий развития на национальном уровне, которые включают предложенное коренными народами комплексное определение развития, предусматривающее сохранение культурных особенностей и самобытности.
In that regard, the Committee recommended to the General Assembly that it request the Secretary-General to take further steps to develop a single, common definition of lessons learned and to report thereon to the Committee at its fifty-third session. Комитет рекомендовал в этой связи Генеральной Ассамблее предложить Генеральному секретарю предпринять дополнительные шаги для разработки единого общего определения накопленного опыта и представить Комитету на его пятьдесят третьей сессии доклад по этому вопросу.
The VMS Unit offers two options to facilitate the development of a Variable Message Sign definition: З. Группа ЗИС предлагает два варианта для разработки определения термина "знаки с изменяющимся сообщением":
It could be considered whether guidance or a definition of "same parties" and/or "related proceedings" could in any event be useful for the establishment of a harmonized standard in relation to concurrent proceedings. В любом случае можно было бы рассмотреть вопрос о полезности руководящих указаний или определения понятия "одни и те же стороны" и/или "связанные между собой производства" для разработки согласованного стандарта в отношении параллельных производств.
His delegation remained committed to negotiations on a draft comprehensive convention on international terrorism and supported the proposal to convene a high-level conference under United Nations auspices to formulate a joint response to terrorism and elaborate a common definition. Его делегация по-прежнему привержена переговорам по проекту всеобъемлющей конвенции о международном терроризме и поддерживает предложение о созыве конференции высокого уровня под эгидой Организации Объединенных Наций для разработки совместных мер реагирования на терроризм и выработки общеприемлемого определения.
With specific reference to a definition, he considered that a restrictive definition might not cover the more complex categories of minorities and stressed that a definition should not be a sine qua non for continuing the discussions. Коснувшись конкретных аспектов разработки определения, он отметил, что чрезмерно узкое определение, возможно, не позволит охватить более сложные категории меньшинств, и подчеркнул, что наличие определения не должно быть обязательным условием для продолжения обсуждения.
Issues regarding the definition of the right to development should be adequately addressed and resolved first before discussing the issue of a binding legal instrument. Прежде чем приступать к обсуждению разработки юридически обязательного инструмента, необходимо адекватным образом учесть и решить вопросы, касающиеся права на развитие.
We highlight the importance of the regulations governing the composition, powers and functioning of the Ibero-American Judicial Cooperation Network in the definition and consolidation of an Ibero-American area of justice. Мы подчеркиваем важное значение правил процедуры, регулирующих состав, полномочия и функционирование Иберо-американской сети межсудебного сотрудничества с целью разработки и укрепления иберо-американского юридического пространства.
Despite the broad support for the proposal to develop working definitions of "armed conflict" and "environment" to facilitate discussion, there was no urgent need to develop a conclusive definition in the early stages. Несмотря на широкую поддержку предложения о разработке рабочих определений понятий «вооруженный конфликт» и «окружающая среда» в целях содействия обсуждению, нет острой необходимости разработки окончательного определения на ранних этапах.
In the Executive Branch, for the coordination and implementation of intersectoral and sectoral policies for equality at the national and territorial level, including joint definition of targets and indicators. В сфере исполнительной власти - путем разработки и осуществления межотраслевой и отраслевой политики обеспечения равенства как в общенациональном масштабе, так и на местном уровне, в том числе путем совместного определения целевых показателей и индикаторов.
(b) To review, propose and promote the definition and harmonization of governance indicators, through the development of manuals and methodological guidelines; Ь) рассматривать, предлагать и поощрять определение и согласование показателей в области государственного управления посредством разработки пособий и методологических руководящих указаний;
Moreover, the definition intends to allow States to apply the Trafficking in Persons Protocol to emerging forms of exploitation that may not have been known at the time of its negotiation. Кроме того, цель этого определения состоит в том, чтобы позволить государствам применять Протокол о торговле людьми к новым формам эксплуатации, о которых, возможно, не было известно в период его разработки.