Английский - русский
Перевод слова Definition
Вариант перевода Определить

Примеры в контексте "Definition - Определить"

Примеры: Definition - Определить
Both Tribunals should formulate a working definition of indigence and define "sufficient means" in relation to maximum financial limits on the assets owned by a suspect/accused person. Обоим трибуналам следует сформулировать рабочее определение состояния нужды и определить термин «достаточные средства» в связи с максимальными финансовыми предельными показателями активов, принадлежащих подозреваемым/обвиняемым.
UNICEF has yet to further define disbursements in the new definition of programme expenditure; ЮНИСЕФ предстоит далее определить выплаты в новом определении расходов по программам;
Numerous attempts had been made to define the principle, but the definition had been left deliberately vague because of the difficulty of marrying technical considerations with political realities. Предпринимались многочисленные попытки определить этот принцип, однако определение преднамеренно было оставлено нечетким по той причине, что было трудно увязать технические соображения с политическими реалиями.
A precise definition of the term "informal economy" is elusive, though there have been numerous attempts over the years to arrive at a working definition. Точно определить термин «неформальная экономика» очень непросто, хотя не один год предпринимаются многочисленные попытки прийти к какому-либо рабочему определению.
In addition, a clear definition of outer space can lead to a clearer definition of "space object". Кроме того, имея ясное определение космического пространства, можно более четко определить термин "космический объект".
However, a clear definition of concrete areas where cooperation could be intensified with synergy effects for both agencies and the beneficiaries in the region should be developed. Тем не менее следует четко определить конкретные области, в которых можно было бы активизировать сотрудничество, обеспечив эффект взаимодействия как для учреждений, так и для бенефициаров в регионе.
We must still give thought to a clear definition of the responsibilities of the Security Council and those of the General Assembly in the implementation of operations that incorporate peacekeeping and nation-building or national reconstruction activities. Мы должны четко определить сферу ответственности Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи в осуществлении операций, включающих миротворчество, государственное строительство или деятельность по национальному восстановлению.
The objective of the meta-study is a definition of scenarios with major impacts on the European forest sector parameters, evaluating the probability of their occurrence. Цель метаисследования состоит в том, чтобы определить сценарии, имеющие наиболее значительные последствия для параметров лесного сектора Европы, и оценить вероятность их реализации.
A clear definition of the place of early warning systems in national desertification policies and programmes, and of who are the authorities responsible, is absolutely necessary for ensuring effectiveness. Для обеспечения эффективности абсолютно необходимо четко определить место систем раннего предупреждения в национальной политике и программах борьбы с опустыниванием, а также ответственные за них органы.
It felt that a clearer definition of the role of the expert group would be needed once the POPs Protocol had entered into force. Она считает, что после вступления Протокола по СОЗ в силу потребуется более четко определить роль группы экспертов.
A specific definition of the mandate for the group of rapporteurs should be drafted Необходимо конкретно определить мандат группы докладчиков.
(e) Identification of essential sources of financing and, if necessary, the definition of modalities for technical cooperation with other States or specialized international agencies; ё) искать необходимые источники финансирования и определить пути технического сотрудничества с другими государствами или специализированными международными учреждениями;
This section recognizes that some information may be withheld from the public and suggests the definition of criteria for withholding information by the board. В данном разделе признается, что определенная информация может не подлежать публикации, и предлагается определить критерии отнесения советом директоров информации к конфиденциальной.
One delegation suggested that, if this article were included, it would necessitate a definition of the term "political party". Одна из делегаций высказала мнение о том, что в случае включения этой статьи потребуется определить термин "политическая партия".
Several monitoring mechanisms exist at the local level, so their linkages in both content and institutional responsibilities need, first of all, definition. На местном уровне существует ряд механизмов наблюдения, поэтому необходимо прежде всего определить их взаимосвязь с точки зрения как содержания, так и распределения обязанностей.
The plan is seen to have enabled a strategic definition of the UNICEF niche and a more focused response at country level. Считается, что план позволил определить стратегическую нишу, занимаемую ЮНИСЕФ, и принять на страновом уровне более целенаправленные ответные меры.
Another group of countries asked for the definition of advantages of having higher level of ambitions. Еще одна группа стран просила определить преимущества в связи с более амбициозными планами в этой связи.
A clear definition of the concept of universal jurisdiction, its scope and limits and specific rules for its application were needed to avoid tension in international relations. Для того чтобы избежать напряженности в международных отношениях, необходимо четко определить понятие универсальной юрисдикции, ее охват и пределы и конкретные правила ее применения.
In conclusion, he observed that the ongoing work of definition was especially important and would determine the field of application of the reservations regime. В заключение г-н Бартелеми подчеркивает, что проводимая в настоящее время работа по определениям имеет огромное значение и в дальнейшем позволит определить сферу применения режима оговорок.
Enacting States that do not have a statutory definition of 'controlling interest' may need to define the term in regulations issued to implement the model provision. Принимающим государством, в которых отсутствует законодательное определение понятия контрольного пакета , возможно, потребуется определить этот термин в правилах, принимаемых во исполнение данного типового положения .
The work on criteria and indicators has brought together different interest groups and enhanced the definition of, and mutual understanding on, the concept of sustainable forest management. Работа над критериями и показателями позволила свести вместе различные заинтересованные группы и более точно определить концепцию устойчивого лесопользования и добиться взаимопонимания в отношении этой концепции.
This definition should also be examined in the light of the concept of the migrant, which the Special Rapporteur intends to establish as part of the plan of action. Данное определение также должно быть сформулировано в свете понятия "мигрант", которое намечается определить в рамках плана действий настоящего Специального докладчика.
In order to combat this phenomenon, it is important to capture its contours through a definition which would take into account its complex nature. Для борьбы с этим явлением важно определить его характерные черты, выработав определение, в котором будет учтена его сложная природа.
No guidance or definition is given in the various WTO Agreements although case law from inter-State disputes has helped define the meaning of the term. В различных соглашениях ВТО не содержится какого-либо руководства или определения, хотя прецедентное право, формирующееся в результате урегулирования межгосударственных споров, помогло определить значение этого термина.
Two States expressed their preference for defining international organizations as "intergovernmental organizations", according to the definition which traditionally appears in international conventions. Два государства заявили, что международные организации лучше определить как «межправительственные организации», в соответствии с определением, которое традиционно фигурирует в международных конвенциях.