Английский - русский
Перевод слова Deceased
Вариант перевода Смерти

Примеры в контексте "Deceased - Смерти"

Примеры: Deceased - Смерти
These wooden models often depict everyday activities that the deceased expected to continue doing in the afterlife. На этих деревянных изделиях часто изображались сюжеты из повседневной жизни умерших, что подразумевало продолжение подобной деятельности и после смерти.
Even after Pushkin was deceased, Sollogub still remained in the "circle of Pushkin". После смерти Пушкина Соллогуб как литератор остался вхож в «пушкинский круг».
The spells in the Coffin Texts allow the deceased to protect themselves against these dangers and "dying a second death". Заклинания, записанные в Текстах саркофагов, позволяют умершим защитить себя от опасностей и избежать тем самым второй смерти.
When a person's soul fails to leave the deceased's body, due to improper death, suicide, or just wanting to cause trouble. Когда душа человека не может покинуть тело усопшего, из-за неправильной смерти, самоубийства или желания причинять проблемы.
Is this what happens to near deceased? Это то, что происходит с людьми, находящимися при смерти?
The Panel therefore does not recommend compensation for the serious personal injury suffered by the deceased prior to the death. Поэтому Группа не рекомендует компенсацию в отношении серьезного физического увечья, причиненного умершему до его смерти.
Many of the claims filed separately by different family members for the same deceased have been submitted in different consolidated claim submissions. Многие раздельные заявления членов семьи в отношении смерти одного и того же родственника поступали в составе разных объединенных представлений.
Death records are used to provide legal permission for burial or other disposal of deceased individuals. Официальные записи о смерти используются для получения юридического разрешения на захоронение или другую форму распоряжения телом умершего.
The delegation also noted that the statistics on deaths in custody did not indicate the age of the deceased. Делегация также отметила, что в статистике случаев смерти под стражей не указывается возраст умерших.
Examples in this regard include a number of Constitutional Court decisions on customary and Muslim marriages and inheritance from deceased spouses. Примерами может служить целый ряд решений Конституционного суда в отношении обычных и мусульманских браков и прав наследования в случае смерти супругов.
For example, there is great debate around consent for deceased organ "donation" and even around the definition of death. Например, идут острые споры вокруг согласия на «пожертвование» органов умерших и даже вокруг определения понятия смерти.
Any claims by her deceased husband's brother that she is cursed or somehow responsible for his death is nonsense. И все заявления со стороны брата её покойного мужа, что на ней- проклятье или что она каким-либо образом повинна в его смерти - чепуха.
Determination by the court that the judge is deceased or has disappeared without trace; объявление судом о факте смерти или исчезновения судьи;
The performance of Sarvapitri amavasya rites can also compensate a forgotten or neglected annual Shraddha ceremony, which should ideally coincide with the death anniversary of the deceased. Совершение обрядов Сарвапитри-амавасья может также компенсировать забытую либо пропущенную по небрежности ежегодную церемонию шраддхи, которая должна в идеале совпадать с годовщиной смерти покойного.
After his death, his wife fulfilling the deceased's will, sent his body accompanied by forty pilgrims to Karbala-the sacred for Muslim-Shias city. После его смерти жена, выполняя завещание покойного, в сопровождении сорока паломников перевезла тело Теймур-бека в священный для мусульман-шиитов город Кербела.
According to tradition, when an emperor dies, a tower is torn down and a new one built to bear the deceased ruler's name. Согласно традиции, после смерти императора необходимо снести одну из старых башен, и построить в честь умершего новую.
Jane, you did for me to try to ensure Since deceased mother. Джейн, ты заботишься обо мне со дня маминой смерти.
Principle 13 states that [t]he autopsy shall, at a minimum, attempt to establish the identity of the deceased and the cause and manner of death... Принцип 13 гласит, что в ходе вскрытия делается попытка как минимум установить личность покойного и причину и характер смерти...
The surviving child is also entitled to benefits if the deceased had been drawing a pension for a period of at least one year prior to his or her death. Ребенок, потерявший кормильца, также имеет право на пособия, если умерший получал пенсию в течение минимум одного года до своей смерти.
Additionally, the prosecution relied on medical evidence indicating that the cause of death of the deceased had been shock and haemorrhage caused by the bullet. К тому же обвинение основывалось на результатах медицинского освидетельствования, согласно которому причиной смерти погибшего стали шок и кровотечение, вызванные пулевым ранением.
Based on the circumstances of the deceased prior to death, the Panel felt it necessary to distinguish between the two groups. Группа уполномоченных сочла необходимым проводить различие между двумя такими группами, выделенными в зависимости от указанных обстоятельств умерших в период до их смерти.
Even if deceased persons are not de-listed, the fact of their death should be noted on the List. Даже если умершие не исключаются из Перечня, в нем следует отражать факт их смерти.
When a wife dies, the widower obtains one fourth of the inheritance and the parents of the deceased each receive one sixth. В случае смерти жены вдовец получает четвертую часть наследства, а родители покойной - по одной шестой части.
The right to purchase is also given to a relative of a deceased tenant, who lived with the tenant for three years prior to his death. Право на приобретение предоставляется также родственнику умершего квартиросъемщика, который проживал совместно с квартиросъемщиком в течение трех лет до смерти последнего.
(b) A child of the deceased born posthumously; Ь) ребенок умершего, родившийся после его смерти;