Dawn, you keep forgetting I don't work for you. |
Дон, ты забываешь, что я не на тебя работаю. |
Dawn... it didn't mean anything. |
Дон... это ничего не означало. |
But not until we've cleared up one or two other details, Dawn. |
Но не раньше, чем проясним одну или две детали, Дон. |
We owe Dawn 50 hours of free overtime. |
Мы теперь должны Дон 50 бесплатных часов сверхурочно. |
I'm not chief anymore, Dawn. |
Я больше не шеф, Дон. |
Truthfully, Dawn, all those ethical issues are fascinating, but nothing I've not considered before. |
Честно говоря, Дон, все эти этические проблемы весьма увлекательны, но я задумывалась о них и раньше. |
Since when do you like camping, Dawn? |
С каких это пор ты любишь походы, Дон? |
Just don't jam it, Dawn. |
Только не испорти ничего, Дон. |
Dawn, I heard about Mrs. Brock. |
Дон, я слышала о миссис Брок. |
Bert Winfield, Geoffrey Morglesberg, Quentin Arble, Dawn Krink, |
Берт Уинфилд, Джеффри Морглсберг, Куэнтин Арбл, Дон Кринк, Майкл Холлоуэй. |
Missy, go play with Dawn. |
Мисси, иди, поиграй с Дон. |
Dawn, I want to speak to you right now. |
Дон, мне надо с тобой поговорить. |
And I think you should send Dawn to a reformatory. |
И мне кажется, нам стоит отправить Дон в исправительное учреждение. |
Dawn, are you having social problems? |
Дон, у тебя есть проблемы с учениками? |
Dawn, she's a dog, and he did it with her. |
Дон, она страшилище, и он гулял с ней. |
Dawn, I am talking to you. |
Дон, я с тобой говорю. |
But, Dawn, Ralphy likes you. |
Но Дон, ты нравишься Ралфи. |
Dawn, I need to speak to you. |
Дон, мне нужно с тобой поговорить. |
The thing is, Dawn, I just... |
Дело в том, Дон, что я просто... |
Because obviously the first person that comes to mind is... is Dawn. |
Потому что очевидно, что первый, кто приходит в голову, это... Дон. |
Dawn, I'm truly sorry if I made such a big... |
Дон, мне очень жаль, если я устроила такой... |
You need to go home, Dawn. |
Тебе лучше пойти домой, Дон. |
There was another Dawn here this morning. |
Этим утром здесь была другая Дон. |
Nurse Dawn Forchette at Mount Palms. |
Сестра Дон Форшетт из Маунт Палмс. |
I didn't ask you for a pin, Dawn. |
Я не просил у тебя брошь, Дон. |