While she's open, we should get Dawn in for a heart transplant. |
Пока она не зашита, нужно спросить у Дон по поводу сердца для пересадки. |
Dawn and I made it fresh. |
Дон и я только что сделали его. |
It's time to come clean, dawn. |
Пришло время признаться в содеянном, Дон. |
(Dondo) We have to retreat before dawn |
(Дон До) Мы должны отступить до рассвета. |
On 8 July 2018, Dawn Sturgess died as a result of the poisoning. |
8 июля Дон Стёрджесс в результате отравления скончалась. |
Grace, this is Dawn and Regina, my neighbors. |
Грэйс, это Дон и Регина, мои соседи. |
Dawn and Regina, this is Grace. |
Дон и Регина, это Грэйс. |
Anybody would have done that, Dawn. |
Любой бы так поступил, Дон. |
He's my patient, too, Dawn. |
Он и мой пациент, Дон. |
Dawn just got herself a new patient. |
Дон только что забрала себе нового пациента. |
Dawn, you said that this wasn't personal. |
Дон, ты сказала, что это не было личным. |
It's his colon, Dawn. |
Это его толстая кишка, Дон. |
I'm not afraid of you, Dawn. |
Я тебя не боюсь, Дон. |
I don't think you get it, Dawn. |
Не думаю, что ты понимаешь, Дон. |
There was enough hardware in that house to make three bombs, Dawn. |
Составляющих в том доме хватило бы на три бомбы, Дон. |
He was a patriot, a soldier fighting for his country, Dawn. |
Он был патриотом, солдатом, сражающимся за свою страну, Дон. |
The only thing I need out of you, Dawn... is why. |
Единственное, что мне от тебя нужно, Дон... Почему. |
No, I'm not using the ghosty thing to spy on Dawn. |
Нет, я не буду использовать свою призрачность, чтобы шпионить за Дон. |
I didn't know Dawn was here. |
Я не знала, что Дон тут. |
I was supposed to drive the last van of survivors to the zone and Dawn pulled me off. |
Я должен был везти последний грузовик с выжившими к зоне, но Дон вытащила меня. |
And stop cozying up to Dawn, making fun of Patsy. |
И хватит подлизываться к Дон, смеяться с ней над Пэтси. |
Dawn, you're not helping Sherrie. |
Дон, ты не помогаешь Шерри. |
Okay, Dawn, get her to X-ray. |
Ладно, Дон, веди её на рентген. |
Well, Dawn, when I said that you had issues... |
Слушай, Дон, когда я сказала, что у тебя тараканы в голове... |
I was watching Trevor and Dawn tonight, thinking... they're just so... so complete. |
Сегодня, глядя на Тревора и Дон, я вдруг подумала, что они просто идеальные. |