Примеры в контексте "Dawn - Дон"

Примеры: Dawn - Дон
Dawn, there's something wrong with Alex. Дон, с Алекс что-то не так.
Dawn, you missed something, okay? Дон, вы упустили что-то, ясно тебе?
And, Dawn, surely you call me names too. И, Дон, безусловно ты тоже меня обзываешь.
We're doing everything, Dawn. Мы делаем всё возможное, Дон.
Changed her name from Dawn to Dakota. Поменяла имя с Дон на Дакота.
Changed her name from Dawn to Dakota. Сменила имя с Дон на Дакоту.
I'd rather build that bridge right now, Dawn. Я хотел бы разобраться с ней сейчас, Дон.
Shill created the idea for Granada TV's Ted and Alice starring Dawn French. Шилл создал идею «Теда и Алисы» для Granada TV с Дон Френч в главной роли.
Dr. Karev, this is Dawn and Mai. Доктор Карев, это - Дон и Мая.
Well, Dawn, of course. Что ж, Дон, конечно.
Rako Hardeen, the marksman of Concord Dawn. Рако Хардин, снайпер с Конкорд Дон.
Dawn's tough, which makes her great. Дон жесткая, это делает ее великолепной.
Dawn, I can't reinstate you as chief. Дон, я не могу возобновить твое шефство.
Dawn, no, I want it. Дон, нет, мне он нужен.
Well, then, lucky for me, Dawn isn't. Но к счастью для меня, Дон нет.
Yes, Dawn, you're sidelining a resident when she should be banking experience. Да, Дон, ты задвигаешь интерна, когда она должна получать опыт.
Dawn Bell is one of the most impressive surgeons and leaders that I've ever met. Дон Белл одна из самых потрясающих хирургов и лидеров, которых я встречала.
Richard Hendricks here to see Dawn Simon, PR. Я Ричард Хендрикс, на встречу с Дон Саймон.
0730 hours The ship Blue Dawn evacuated approximately 200 persons of Canadian nationality. Примерно 200 граждан Канады были эвакуированы на борту судна «Блю Дон».
Karen Dawn is an American animal rights and welfare advocate and writer. Карен Дон (англ. Karen Dawn) - защитник прав и благополучия животных, писатель.
The Cleveland Conference next month is fast approaching, Dawn. Приближается конференция в Кливленде в следующем месяце, Дон.
Dawn, please don't ask me if I'm ready. Дон, только не спрашивай, готов ли я.
See, that's why our marriage didn't work, Dawn. Вот поэтому, Дон, наш брак и распался.
No, Dawn, I'm ready for this. Нет, Дон, я готова.
Dawn called in a favor with H.R. Дон попросила об одолжении отдел кадров.