Seems like Salmon-chan is dating Ume-chan's ex. |
что Лосось-чан встречается с бывшим Умэ-чан. |
Emily's dating a henchman, right? |
Эмили встречается с приспешником, да? |
And why is he dating a Pepsi? |
А зачем он встречается с Пепси? |
Is it true he's dating your partner? |
Это правда, что он встречается с твоей напарницей? |
Tell me, since when has Nawel been dating Bouchouche? |
Скажи, давно Науэль встречается с Бушушем? |
So, your mom is dating your dad, right? |
Так твоя мама встречается с твоим отцом, верно? |
[JAKE] My uncle Bill, he's dating a girl 25 years younger than him. |
Дядя Билл встречается с девушкой на 25 лет младше. |
My mom's dating a preacher, remember? |
Моя мама встречается с пастором, если помнишь. |
I hear she's dating a college dude. |
она встречается с парнем из колледжа. |
Yes, but you can read her about in the gossip columns dating Justin Brill, vacationing in his Aspen lodge. |
Да, но ты сможешь прочитать о ней в светской хронике встречается с Джастином Брилем, отдыхает на его даче в Аспене. |
Gu Ae Jeong is already dating another guy? |
Ку Э Чжон встречается с другим? |
He's dating someone else, and you know what? |
Он встречается с кем-то другим, а ещё знаешь что? |
You wouldn't mind if he was dating someone? |
И тебя не будет волновать, что он встречается с кем то? |
Okay, she's dating this guy, and he got us into this party. |
Она встречается с парнем, он достал пригласительные на вечеринку. |
A Southside Serpent dating the Sheriff's son? |
Южный Змей встречается с сыном шерифа? |
Seriously, that guy's dating two women? |
Серьезно, этот парень встречается с двумя женщинами? |
So Cathy is dating your man Clowne? |
Так Кэти встречается с этим Клювом? |
Well, I don't like Grace dating a guy who has his own apartment and is in college. |
Мне не нравится, что Грейс встречается с парнем, у которого своя квартира и который учится в колледже. |
Alistair's popular for once in his life, and he's dating Patti, who otherwise would be way out of his league. |
Зато Алистер смог стать популярным впервые в жизни, и встречается с Патти, которая в противном случае ушла б от него. |
I was drunk, I ran into an old friend's car, and she just happens to be dating my client. |
Я напился, въехал в машину старой подруги, а она сейчас встречается с моим клиентом. |
Were you minding your own business when you started dating Joel? |
Вы занимались своим делом, когда начали встречается с Джо? |
You knew that she was dating him? |
Вы знали, что она встречается с ним? |
Brittany's dating Sam, Unique's ringtone is. |
Бриттани встречается с Сэмом, У Юник на рингтоне стоит |
Are you sure she's dating Derek? |
Ты уверен, что она встречается с Дереком? |
Is he dating a personal pan pizza? |
Может он встречается с личной пиццей? |