| My Grams is dating a 60-year-old African American man whose name is Clifton Smalls. | Моя Бабуля встречается с 60-летним афро-американцем, имя которого - Клифтон Смоллс. |
| I don't think she's dating anyone. | Не думаю, что она встречается с кем-то. |
| Did you know Lance Armstrong is dating Sheryl Crow? | Вот ты знал, что Лэнс Армстронг встречается с Шерил Кроу? |
| Devon's been dating the same guy for seven years. | Девон семь лет встречается с одним и тем же парнем. |
| Listen, the Sheriff's dating my aunt Jen, that practically makes me the Deputy. | Шериф встречается с моей тётей Джен, так что я практически помощник шерифа. |
| There is zero chance Tommy Egan is dating a nice girl. | Я не верю, что Томми Иган встречается с хорошей девочкой. |
| She's dating a janitor not an investment banker, and she's breaking all the rules. | Она встречается с дворником, не с банкиром, она нарушает все правила. |
| Problem was, she was dating this really rich guy named Derek. | Только проблема в том, что она встречается с этим реально богатым парнем с именем Дерек. |
| No, I thought he was dating you. | Нет, я думала он встречается с тобой. |
| So, davis is dating another woman. | Так вот, Дэвис встречается с другой женщиной. |
| Superman and Wonder Woman are dating right now. | Да, Чудо-Женщина встречается с Суперменом. |
| Doesn't even know his own kid's birthday and dating a woman... | Не знает дни рождения собственных детей и встречается с женщинами... |
| First, with that girl whose life you destroyed and then about George dating a lady Jerry. | Сначала с той девушкой, чью жизнь ты разрушил потом с Джорджем, который встречается с женской версией Джерри. |
| There's a strong chance that Lena's only dating you to get closer to me. | Тот шанс, что Лина встречается с тобой, чтобы быть ко мне ближе. |
| The woman who's dating Choi Woo Young, but eats with you. | Та, что встречается с Чхве У Ёном, но обедает с тобой. |
| Kramer dating your roommate, it's funny. | Крамер встречается с твоей соседкой, смешно. |
| Here I am, about to go to the electric chair and my oldest friend is dating the governor. | Вот он я, стою перед электрическим стулом а мой старинный друг встречается с губернатором. |
| She met some guy through a dating service. | Говорила, что встречается с супер-пупер мужиком. |
| You know, he's working hard, everybody likes him and he's dating. | Усердно работает, все его любят, и он встречается с женщинами. |
| I happened to mention my mom's dating this former stuntman in a wheelchair. | Я как-то упомянула, что мама встречается с бывшим каскадером в инвалидной коляске. |
| He's kind of dating Kevin. | Он вроде как встречается с Кевином. |
| At least Cassidy knew she was dating a criminal. | По крайней мере Кэссиди знала, что встречается с преступником. |
| She's a dabo girl, and she's dating my son. | Она - дабо-девушка и она встречается с моим сыном. |
| 16 years old and dating a dabo girl. | 16 лет - и встречается с дабо-девушкой. |
| Because she's dating this pot dealer. | Потому что она встречается с этим наркодилером... |