| The daily turnover of goods of the terminal, makes 160-200 tons a day. | Ежедневный грузооборот терминала, составляет 160-200 тонн в день. |
| We give you the possibility to integrate soybean in your daily nutrition. | Мы предоставляем Вам возможность ввести в Ваш ежедневный рацион соевые бобы. |
| This 3-star hotel offers free Wi-Fi internet, modern rooms and a daily breakfast buffet. | Этот З-звездочный отель предлагает бесплатный Wi-Fi, современные номера и ежедневный завтрак "шведский стол". |
| The daily harvesting chores exhausted everyone. | Ежедневный тяжёлый труд выжимал все соки из рабочих. |
| Must be a daily ritual for you. | Должен быть это твой ежедневный ритуал. |
| In February 2014 the line of the TV channel "VTV" appeared daily show feature films. | В феврале 2014 года в линейке телеканала «ВТВ» появился ежедневный показ полнометражных художественных фильмов. |
| It has a daily circulation of 180,000 copies. | Ежедневный тираж газеты составляет 180000 экземпляров. |
| Its daily circulation is about 5,000. | Её ежедневный пассажиропоток составляет около 5000 человек. |
| It also said that if weight loss is required, the minimum daily amounts of moderate activity at a time. | Он также сказал, что если требуется потеря веса, минимальный ежедневный умеренных количествах деятельность на время. |
| We offer in exchange rates and economic calendar daily overview for more tools in Forex trading. | Мы предлагаем в обменных курсах и экономический календарь Ежедневный обзор за дополнительные инструменты при торговле иностранной валютой. |
| My daugter is too young for acupuncture, so she got only daily massage which also helped really her movement. | Моя дочь слишком мала для акупунктуры и получала только ежедневный массаж, который очень помог ее движениям. |
| This simple daily ritual can add years of happiness and productivity. | Простой ежедневный ритуал принесет вам много лет здоровья и счастья. |
| And there are some groups of women who'll find taking daily medication difficult. | И есть группы женщин, которые посчитают ежедневный прием лекарства затруднительным. |
| For example, the daily earnings of a car washer in Moscow run as high as 40,000 roubles. | Например, ежедневный заработок мойщиков автомобилей в Москве доходит до 40000 рублей. |
| The influx from Rwanda continued from May to the end of October with a daily average influx of some 1,500 persons. | Приток беженцев из Руанды продолжался с мая до конца октября, причем ежедневный приток составлял в среднем примерно 1500 человек. |
| The authorities said that the daily meal is decided by a team of housekeepers. | По утверждению руководства, ежедневный рацион определяется управляющим хозяйством. |
| I daily report for the eyes of Sir Andrew Caens only. | Ежедневный отчет, предназначенный только для глаз сэра Эндрю Кавенса. |
| It's a daily weather forecast... on her wikipedia page. | Ежедневный прогноз погоды... на её странице в википедии. |
| The daily cash book was reorganized to provide a more complete record of all relevant information. | Ежедневный бухгалтерский учет денежной наличности был реорганизован в целях более полного отражения всей соответствующей информации. |
| The French philosopher Ernest Renan said that democracy was like a daily plebiscite, the result of the joint efforts of all people. | Французский философ Эрнест Ренан сказал, что демократия похожа на ежедневный плебисцит, это результат совместных усилий всех людей. |
| The daily circulation of all titles is estimated at almost 1.5 million. | Согласно оценкам, общий ежедневный тираж всех органов печати составляет почти 1,5 млн. экземпляров. |
| Women are entitled to a daily rest period of at least 11 consecutive hours' duration. | Женщины имеют право на ежедневный отдых, продолжительность которого должна составлять не менее 11 последовательно взятых часов. |
| The VEGETATION system enables daily and global monitoring of the entire continental biosphere and crops. | Система наблюдения за растительным покровом позволяет вести ежедневный глобальный мониторинг состояния всей биосферы и растительных культур континента. |
| Information related to a place where a daily work period begins or ends. | Информация, касающаяся места, в котором начинается или заканчивается ежедневный период работы. |
| In its last section, the Journal of the United Nations features the daily list of documents issued at Headquarters. | В последнем разделе Журнала Организации Объединенных Наций приводится ежедневный список документов, издаваемых в Центральных учреждениях. |